Читать «Новорожденная» онлайн - страница 18

Гарсон Канин

Пол. На Билли тоже не очень.

Билли. Да? А на кого же?

Пол. Сейчас вы похожи на слетевшего с небес ангелочка.

Билли. Послушай-ка… (Глянув на дверь комнаты Брока, придвигается к Полу еще ближе.) Ты ведь из этих, которые только на словах смелые, да? А дойдет до дела, так, небось, сразу в кусты?

Пол. Не понял?

Билли. Меня на тебя потянуло.

Пол. И часто вас так… тянет?

Билли. Да случается.

Пол. И как же надо себя при этом вести?

Билли. Подумай, может, сообразишь.

Пол. Хорошо, я попытаюсь.

Билли. Я подскажу: главное, побольше говорить. И покрасивее. Это я обожаю. Ну вот как это, насчет ангелочка.

Пол бросает взгляд наверх, встает, прохаживается.

Да не бойся. (Сердито.) Он вокруг себя ни черта не замечает. От собственной важности совсем одурел.

Пол (зайдя за спинку дивана). Пожалуй, все это оборачивается не совсем так, как я себе представлял.

Билли (откидываясь на спинку дивана). Ну, скажи, что ты против!

Пол. Не скажу.

Билли (поигрывая концом его галстука). Все по-честному. Ты меня одному поучишь, я тебя — другому.

Пол (садится на диван. Пытаясь вернуться к более безопасной теме). Да, так вот… Мы говорили насчет книг.

Билли. Ну-ну?

Пол. Завтра возьму кое-что в библиотеке, а сегодня посмотрю здесь, у себя. Если найду, попозже занесу.

Билли. Давай-давай.

Пол. О времени занятий будем договариваться накануне, за день.

Билли (придвигаясь к нему). А может за ночь?

Появляются Диври и Брок, на котором теперь домашняя куртка. Пол и Билли быстро отстраняются друг от друга.

Брок. Ну как? Дело двинулось?

Пол (глядя на Билли). Похоже, мы договорились обо всем.

Брок. Отлично.

Пол. А сейчас с вашего позволения, я откланяюсь.

Брок. Может, выпьешь?

Пол. Нет, благодарю вас.

Диври (взяв шляпу, в дверях, Броку). Значит, завтра все как решили. Спокойной ночи Билли.

Билли. Пока.

Пол (Билли). Спокойной ночи.

Брок (провожая Пола). Спокойной ночи, друг. Очень тебе признателен.

Пол (глядя на Билли). Я вам тоже.

Билли (передразнивая Брока). Спокойной ночи, друг.

Пол уходит. Брок закрывает за Полом дверь. Некоторое время стоит возле лестницы. Видно, что им с Билли в общем-то не о чем разговаривать. Брок достает из кармана куртки набор для игры в джин — две карточные колоды, блокнотик и карандаш — и кладет все это на столик. Билли, закурив, тоже подходит к столику. Брок «срезает» одну колоду, Билли — другую. Открывают по одной карте, сравнивают. Брок, садится, начинает тасовать колоду. Билли наливает два бокала, приносит. Начинают играть — четко, профессионально, как бы не для удовольствия. После долгого розыгрыша Билли бросает карты.

Билли. Игра!

Брок. Откуда это, интересно?

Билли (показывая ему блокнот). Сорок долларов шестьдесят центов.

Брок (с досадой). Ладно, молодец. Закончили. (Бросает карты, подходит к горке, наливает себе.)

Билли. Давай, плати.

Брок (сердито). Потом заплачу. Ты что, мне не веришь?

Билли. Не ори. Сам меня всегда заставляешь сразу платить.

Брок. Тебя заставишь!

Билли (дразнит). Продул, продул, продул!

Брок. Заткнись!

Билли. Попрошу выдать сорок долларов и шестьдесят центов.