Читать «Хуан Маркадо - месник із Техасу» онлайн - страница 140

Олексій Коробіцин

Молодий чоловік гарячково думав. Це був здібний юнак. Дуже здібний. Він усе зрозумів.

— Сер, — сказав він, — ми могли б організувати на Кубі повстання чорних рабів проти іспанців… Повстання за приєднання Куби до Сполучених Штатів Америки. Саме тепер для цього випала нагода — на Кубі більше чорних рабів, ніж іспанців…

— Це мене не обходить, — перебив Крафт молодого чоловіка. — Це ваша справа. Ми дамо вам багато грошей…

Молодий чоловік зрозумів — його відповідь сподобалася серу Герберту Крафту.

— Ідіть, — сказав Крафт, — і бережіться Хуана…

— Кого, сер? — перепитав молодий чоловік. Це була похибка. Не слід було перепитувати.

Старий розлютився. Він закашлявся, і з хрипотою в нього із грудей вилітали незрозумілі молодому чоловікові слова:

— Хуана! Хуана Месника… Чи Педро. Чи Хосе. Чи біс його знає, як він тепер зветься!..

Примітки

1

Кафри — негритянські племена на півдні Америки.

2

Койот— степовий мексіканський вовк.

3

Чапараль — різновид колючих кущів.

4

Пеон — робітник-батрак.

5

Ранчеро — власник ранчо, маєтку.

6

Сарапе — накидка.

7

Гачупін (мекс.) — зневажлива назва іспанців.

8

Монтесума II — останній індіянський правитель ацтеків; помер у 1520 році.

9

Емпресаріо — орендар земель.

10

Коннектікут — штатна північному сході США.

11

Ірокези — індіанське плем'я в Північній Америці.

12

Аболіціоністи — прихильники скасування рабства негрів.

13

Джеймс Монро — (1758–1831) — президент США. В своєму посланні конгресові в 1823 році заявив, що США не допустять в Америці нових колоній європейських держав. Але при цьому він замовчав те, що США прагнуть до загарбань. Суть цього послання (доктрини) формулюється так: «Америка для американців». Насправді це означало, що вся Америка для США.

14

Мачете — довгий дволезовий гострий ніж.

15

Гвадалупська божа мати. — Поблизу мексіканської столиці, в місті Гвадалупі, є католицька церква, де невідомий художник намалював божу матір із обличчям індіянки. Вона простягає руку над головою змученого індіянина, вкляклого на колінах перед нею, і втішає його. Її образ став найпопулярніший серед гнобленого індіанського населення не лише Мексіки, але й усього американського континенту.

16

Конфірмація — католицький релігійний обряд хрещення в тринадцятилітньому віці.

17

Тата (індіян.) — батько.

18

Гарячі Землі — пустельна місцевість на півночі Мексіки.

19

Армадил — тварина з породи гризунів, укрита костяним панциром.

20

Нопаль — рід дикого кактуса.

21

Xалапа — провінція на півдні Мексіки, батьківщина генерала Санта-Анна.