Читать «Диверсія у гавані Фейюньган» онлайн - страница 18

Чжан Чжі-мін

Сун Да-лун кинув на нього злий погляд, але… стримався.

— Братку! А чи не потрапимо ми під кулі комуністів, якщо зробимо по-твоєму?

Зовні почулися голоси. Зляканий Лі Вань-фа широко розкрив очі, У Де-гуй потягнувся за пістолетом. Мічений владним жестом заспокоїв своїх людей. Всі застигли, прислухаючись.

— Матусю! Скільки чоловік у вашій сім'ї? — спитав чоловічий голос.

— Твоє, товаришу. — Це був голос господині дому.

— А гостей у вас нема?

— Ні, товаришу. Не живуть у нас ні родичі, ні друзі.

— Якщо так, то видамо тобі сто десять цзіней зерна. Як ти гадаєш, вистачить? Якщо не вистачить, можна ще додати…

— Досить, нащо нам більше. Ми й так усього не з'їдаємо, залишається…

— Ну гаразд, до побачення!

— От бачите, які справи! — сказав Ван. — А ви ще збираєтесь виходити. Не можна й кроку вам ступити. Голубе Сун, скажи, що нам тепер робити? Я нічим не можу зарадити. Вночі повернусь, тоді…

— Що робити? Цілком ясно, що виходити не можна. — Сун Да-лун опустив голову, вигляд у нього був далеко не хвацький.

— А моя мати все переживає, вона в мене боягузка… Вимагає, щоб я поквапив вас. Легко сказати «поквапив». А як це зробити?

— Ти й так для нас зробив чимало, — сказав Сун Да-лун.

— Але чим я зараз можу допомогти?.. Виходить, що увійти легше, ніж вийти.

— І те й друге нелегко. Якби не ти, хіба ми могли б так вільно дістатися сюди!..

— Нічого я особливого не зробив, а коли говорити про те, що зараз вийшло, то справа зовсім кепська. Адже вибратися звідси поки що неможливо…

— Не будемо піддаватися паніці. Скажи своїй матусі, нехай заспокоїться..

Не встиг Сун Да-лун доказати, як зовні почувся шум, розмовляли тепер ще голосніше, ніж раніше. Хтось гукнув:

— Огляньте задній двір!

Люди підійшли до самого погреба. Лі Вань-фа пополотнів як папір, навіть у бувалого Сун Да-луна забігали по спині мурашки.

— Які чудові квіти! — почувся жіночий голос. — Тітонько, нарвіть нам трохи.

— Ці квіти наша А-фин викохала, вона їх дуже любить. Без її згоди я не можу рвати.

Хтось сказав:

— Ну що ж, санітарний стан у вас дуже добрий… — Кроки поступово стихли.

Диверсанти дістали можливість перевести дух, але почували себе надзвичайно погано. Ван Хай-шен пояснив:

— Це санітарна комісія.

У Де-гуй знову не витримав:

— Голубе Сун, швидко приймай рішення!

Ван Хай-шен вирішив більше ні про що не запитувати.

— Відпочиньте, — сказав він, — а я піду погляну.

Він вибрався з погреба. Надворі смеркалося. Давши господарці якісь вказівки, він пішов в Управління громадської безпеки. Піднявся на другий поверх і зайшов у кабінет начальника.

Письмовий стіл, телефон, книги, диван, сейф, багато стільців — такі були меблі у великій кімнаті. З широкого вікна відкривався краєвид нічного міста на березі моря. Зірки в синьому високому небі лили холодне сяйво. Тиша.

Проте на душі у Ван Хай-шена був неспокій. На німе запитання начальника він схвильовано відповів:

— Звичайно, нічого не з'ясував… По-моєму, щоб попередити диверсію, треба все-таки їх заарештувати…

Ма запропонував Вану сісти і, заспокоюючи його, сказав: