Читать «Загадка пропавшего соседа» онлайн - страница 61

Антон Иванов

Иван дипломатично промолчал. Иначе спор грозил затянуться очень надолго.

— Ты почему не отвечаешь? — осталась недовольна бабушка.

— Раз-де-ва-юсь и ра-зу-ва-юсь, — по складам произнес мальчик.

— Я все-таки хочу договорить по поводу чистоты русского языка, — не унималась Генриетта Густавовна. — Помни, Иван: речь человека — показатель его интеллигентности.

— Ба! Я жрать, как собака, хочу! — возопил Иван.

— Опять! — возмутилась бабушка. — Почему нельзя сказать, что тебе хочется есть?

— Потому что сейчас я именно хочу жрать! — Внуку надоели филологические споры. — А это слово для того в русском языке и существует. Тебе, как редактору, это должно быть известно лучше, чем мне.

У Генриетты Густавовны не нашлось аргументов для продолжения полемики.

— Хочешь это… жрать, — обреченно произнесла она, — обслуживай себя сам. Я, как ты знаешь, сегодня нетранспортабельна. Мама оставила обед в холодильнике.

Иван кинулся в кухню.

— Ба, а ты будешь? — крикнул оттуда он.

— Ну, если что-нибудь легкое, — церемонно ответила та. — Пожалуй, съем тарелочку супа. Кстати, ты не забыл, что вы сегодня обещали помочь Клавдии Ивановне?

— Помню, — Иван постарался сказать это как можно более недовольным голосом. «Неужели она приходила к бабке? — екнуло сердце у мальчика. — Но тогда кто же обратно прилепил нитку? Дмитрий? Значит, он появлялся и просек, что за квартирой следят». — Ба, а откуда ты знаешь, что мы ей обещали?

— Клавдия Ивановна звонила, — откликнулась Генриетта Густавовна.

Иван облегченно перевел дух. Тревога оказалась ложной.

— Но с ней совершенно немыслимо разговаривать по телефону, — продолжала бабушка. — Она половины не слышит.

— Она не половины, она вообще почти ничего не слышит, — нарочито грубо ответил Иван.

Ни в коем случае нельзя вселять в бабушку малейшее подозрение, что он с нетерпением ждет визита к Клавдии Ивановне.

— Ну, ты всегда преувеличиваешь, — принимая из рук внука тарелку с супом, сказала Генриетта Густавовна. — Просто говорите с ней поотчетливей. И вообще, нет ничего страшного, если вы вместо своих вечных развлечений хоть раз в жизни поможете старому, больному человеку, у которого к тому же произошло такое несчастье. Учти, Ваня, вся русская культура замешена на милосердии.

«Интересно, она когда-нибудь прекратит читать мне нотации?» — подумал мальчик, а вслух с тяжелым вздохом произнес:

— Надо помочь, поможем.

Бабушка с осуждением покачала головой и возвратила внуку пустую тарелку. Тот моментально покинул комнату.

«Странное поколение, во многом непонятное, но небезнадежное, — проводила его взглядом бабушка. — Вот ведь не отказались помочь практически чужой для них старухе».

Оперативно смолотив обед, Иван набрал номер Марго:

— Варька не звонила?

— Звонила, — откликнулась Маргарита. — Она листовку не нашла. На поверхности, говорит, нигде нету. А рыться более основательно она не может. Ей предок сказал, чтобы она не копошилась. Кстати, сам тоже можешь посмотреть.

— Нет, я сейчас не буду, — наотрез отказался Иван. — Лучше это сделать, когда предки вернутся и бабка на них внимание переключит. Так что я вскоре зайду за тобой и пойдем к Луне.