Читать «Любовь под парусом» онлайн - страница 44

Нерина Хиллард

— Скажи, почему ты все-таки открыла ему дверь?

— Как почему? Он назвался твоим именем!

— Я считал, что ты меня знаешь достаточно хорошо. — Он завязал трос узлом. — Признаться, я немного удивлен, что ты могла меня спутать с таким человеком, как Перри Колдвелл.

— Все произошло так быстро, и я еще не совсем проснулась.

Завязав еще один узел, Джон с силой затянул его.

— Тебе следует немного поучиться правильно реагировать в сложных ситуациях.

Кенда удивленно уставилась на него, не в силах сказать ни слова.

— Пойми, этот подонок — не единственный на свете. Найдется множество других, похожих на него.

Вытерев руки, Джон взглянул на наполняющиеся ветром паруса.

— И вот что еще, Кенда, я бы не советовал тебе позировать никому из них, несмотря ни на какие угрозы, значительные суммы денег или Бог его знает что еще. В конечном итоге это обязательно обернется против тебя, — мрачно проговорил он. — Людям, которые о нас слишком много знают, иногда доставляет удовольствие вредить нам, как только они перестают быть среди наших друзей.

Прошло несколько секунд, прежде чем смысл сказанного полностью дошел до Кенды. Его слова глубоко запали ей в душу.

— Джон, сознайся, ты ведь знал, что Перри Колдвелл у меня?! Но почему же ты сразу не вмешался?!

— Ты права, я действительно слышал, как он постучал в твою дверь. Если говорить начистоту, то я проснулся намного раньше тебя.

— Но как же ты мог допустить, чтобы я прошла через все это, прежде чем…?!

— Мне хотелось посмотреть, как ты поведешь себя в кризисном положении, Кенда.

Девушка оторопела, переполняемая обидой. Ее плечи нервно подрагивали.

— Может быть, тебе стоит немного поспать? До рассвета еще несколько часов, — предложил Джон.

Уткнувшись лицом в подушку, она тихо заплакала, ее приглушенные рыдания раздавались в каюте. Затем, немного придя в себя, Кенда еще долго лежала без сна, под мерное покачивание «Красавицы» предаваясь мрачным размышлениям.

Проснувшись с восходом солнца, девушка выглянула в иллюминатор и посмотрела на воду. На душе у нее скребли кошки. Она неторопливо надела новые спортивные брюки и белую рубашку с длинными рукавами. Утренний воздух был весьма прохладен. Еще и еще раз перебирая в памяти события предыдущего дня, Кенда не могла не признать, что неправильно отреагировала на столь поздний визит репортера и на его угрозы. Но кто из них больше не прав: она или Джон, позволивший себе некоторое время беспристрастно наблюдать за развитием событий?! С тягостным ощущением предательства в душе девушка направилась в туалетный отсек. Она уже умылась и принялась укладывать волосы, когда услышала голос Тейлора:

— Завтрак готов.

Напоследок еще раз проведя щеткой по волосам, Кенда неохотно поплелась на камбуз и, с безразличным видом заняв свое место, невнятно буркнула:

— Доброе утро!

Джон насмешливо фыркнул:

— Кажется, ты сегодня встала не с той ноги?!

— Вовсе нет, — как можно равнодушнее возразила она.