Читать «Древние тени» онлайн - страница 8

Майкл Муркок

— Мама, что это? — спросил Снафлз, показывая на центр стола.

— Пироги, — ответила Дафниш, после чего, последовав примеру ребенка, вожделенно уставилась на аппетитные яства. Стоявшие на столе пироги манили и притягивали к себе, как в античные времена волшебное пение коварных сирен затягивало в ловушку оказавшихся поблизости мореходов.

— Скломный завтлак, — робко сказал Сладкое Мускатное Око. — Лазве на столе много еды?

— Чересчур! — ответила Дафниш. — Даже если бы в Арматьюсе был избыток продуктов, съесть столько за раз мы сочли бы безнравственным, — хотя ей вполне удалось вложить жесткость в свои слова, она ясно почувствовала, что ее колени дрожат, а силы противиться искушению исчезают. Готовя себя к опасностям, таящимся в будущем, Дафниш не представляла, что может столкнуться с той, о которой не было даже мысли. А тут такой ужас! Она попыталась отвести от стола глаза. Куда там! Она была всего-навсего обыкновенным человеческим существом, да еще оторванным от своего мира. Арматьюс находился в далеком прошлом, в миллионе или более лет от ужасного настоящего. Дафниш вздрогнула, на ее глазах показались слезы.

— У вас плоблемы с питанием? — спросил Сладкое Мускатное Око.

— Никаких, ровным счетом, — ответила Дафниш, собравшись с силами. — Мы производим необходимые нам продукты, но только в ограниченной мере. Излишество несет разложение.

Вскоре, как и обещал Сладкое Мускатное Око, Дафниш и Снафлз увидели и других обитателей Края Времени, один за другим появившихся на лужайке. И без того подавленные случившимся путешественники совсем замкнулись в себе, когда теперь оказались в центре внимания.

— Судя по внешнему виду, путешественники во времени.

— Они могут быть и с другой планеты.

— Выглядят, будто проголодались. Накормите их. Железная Орхидея, вы рассказывали о сыне. Он все еще со своей возлюбленной?

— Представьте, Джеггед, он говорит, что не может жить без нее. Разве такое возможно?

— Вы не одобряете его поведение?

— Мне кажется, Джерек перешел границы разумного.

— Зато вам не откажешь в разуме. Никак не рассчитывал услышать здесь такие суждения.

— В Дьере?

— В этом мире: Моя теория подтверждается: любое, даже самое малое отклонение от общепринятых норм влечет за собой кардинальные перемены.

— Вас трудно понять. Не стану даже пытаться... А эти путешественники во времени даже не уселись за стол. Только глядят!

— Включен автоматический пелеводчик, — предупредил Сладкое Мускатное Око. — Путешественники во влемени отлично нас понимают.

— Мы можем показаться им неучтивыми. Почувствовав, что ее тронули за плечо, Дафниш почти с облегчением отвела взгляд от стола. Перед ней стоял высокий мужчина в камзоле с пышным воротником из лимонных кружев, подпиравшим волевой подбородок. Серые глаза незнакомца смотрели на нее с несомненным участием. Тем не менее, Дафниш отпрянула и только затем спросила:

— Вы реальность? Не фантом из этого города?

— Я так же реален, как и Сладкое Мускатное Око. Надеюсь, он не показался вам призраком?