Читать «Английские барды и шотландские обозреватели» онлайн - страница 6
Джордж Гордон Байрон
Теперь черед за драмой… Что за вид!Здесь тьма чудес взор робкий удивит.И шуточки, и принц, сидящий в бочке,И глупости Дибдиновой цветочки…Насытитесь новинками вы всласть.Хотя Рошиоманов пала власть,Хоть есть у нас актеры с дарованьем,К чему они со всем своим стараньем,Коль критика все терпит этот вздор,Коль шлет Рейнольдс ругательств дикий хор:«Черт вас дери», «Проклятье», «Леший с вами»,Смысл здравый портя общими местами;Коль Кенни «Мир», — где Кенни ум живой?Едва журчит пред сонною толпой;Коль «Каратач» Бомонов похищаютИ в глупый фарс бесстыдно превращают!Кто слез своих над сценой не прольет?Ее упадок с каждым днем растет.Иль гениев уж нет под небесами,Или исчезла совесть между нами?Да где же ты, таланта яркий свет?Увы, средь нас его давно уж нет!Проснитесь же Джордж Кольман благородныйИ Кумберланд! Будите дух народный!Пусть ваш набат прогонит глупость вон.О Шеридан, восстанови же тронКомедии, и пусть не знает сценаГерманской школы тягостного плена.Отдай ты тем Пизарра переводКому Господь таланта не дает,И драмой нас порадуй на прощанье;Оставь ее потомкам в завещаньеИ нашу сцену вновь переустрой.Доколь, с поднятой гордо головой,На тех подмостках глупость будет править,Где Гаррик наш ум, искусство славить,Где Сиддонс волновала нам сердца?Доколь черты презренного лицаПосмеет фарс скрывать под маской смеха?Когда же эта кончится потеха?Доколь мы будем громко хохотатьНад тем, как Гук пытается сажатьСвоих героев в бочки? РежиссерамДоколь не надоест нас пичкать вздоромТо Скеффингтона, Гуза, то Шерри?А Массинджер, Отвэй, Шекспир внутриСвоих шкапов доколь же позабытыИ плесенью от времени покрыты?Об аргонавтах славы взапускиМеж тем кричат газетные листки,Гуз с Скеффингтоном славу разделяют,Их призраки Льюиса не пугают! […]