Читать «Мисс Прайс и волшебные каникулы» онлайн - страница 10
Мэри Нортон
— Ну, Пол! — сказала Кэри. — Придумай что-нибудь еще. Ты можешь загадать первым, раз это твоя кровать, но только что-нибудь хорошее.
— Хочу в Лондон, — повторил Пол.
— Ну ты же можешь туда поехать и так, почти в любое время, — напомнил ему Чарльз.
— Все равно, я хочу в Лондон к моей маме.
— Не говори «моя мама», она и наша мама тоже.
— Я хочу к ней, — просто сказал Пол.
— Ну да, мы тоже к ней хотим, — согласилась Кэри. — Только она немного удивится.
— Я хочу к маме, — губы Пола задрожали, глаза наполнились слезами.
Кэри забеспокоилась.
— Пол, — попыталась она объяснить, — когда у тебя в руках Магия, нужно загадывать желания совсем необычные, а не что-нибудь вроде: повидать маму, сходить в музей... Понимаешь? Давай еще раз.
По щекам Пола покатились слезы.
— Я хочу к маме или в Музей естественной истории. — Он сжал губы, стараясь громко не всхлипывать, и грудь его ходила ходуном.
— О господи! — безнадежно вздохнула Кэри и уставилась на свои ботинки.
— Пусть загадает первым, — терпеливо сказал Чарльз. — Мы можем потом еще куда-нибудь слетать.
— Ну как вы не понимаете... — начала Кэри. — А, ладно. Давайте. Забирайся на кровать, Чарльз.
Ее охватило волнение.
— Давайте держаться за спинки. Лучше подоткнуть этот конец одеяла. Теперь, Пол, берись за шишечку — только осторожно. Подожди, я тебе вытру нос. Ну, ты готов?
Пол встал на колени, лицом к изголовью и стене, и положил руку на шишечку.
— Что я должен сказать?
— Назови мамин адрес. Скажи: «Хочу попасть на Маркэм-сквер, 38» и поверни.
Пол откашлялся.
— Хочу попасть, — голос его был хриплым.
— на Маркэм-сквер, — подсказала Кэри.
— На Маркэм-сквер.
— № 38.
— № 38.
Ничего не случилось. Они пережили ужасный миг тревожного ожидания, потом Кэри быстро прибавила:
— Южный Уэльс, 3.
— Южный Уэльс, 3, — повторил Пол.
...Это был кошмар. Стремительная гонка, превратившая мир вокруг в ускоренное кино. Путаница, в которой мелькали то поля, то деревья, то улицы, то дома, но ничего нельзя было толком разглядеть. Кровать качало. Ребята вцепились в прутья спинки. Одеяла и простыни завернулись вокруг Кэри и Чарльза, мешая видеть и дышать. Настоящая морская качка. Потом сильный удар... толчок... лязг... и кровать со скрежетом остановилась. Чарльз и Кэри кое-как выпутались из одеял. Они были совершенно потрясены и задыхались. Пол все еще стоял коленями на подушке. Лицо его побагровело, волосы поднялись дыбом.
— Ну и ну, — проговорил Чарльз и огляделся. Они, действительно, были на Маркэм-сквер. Кровать аккуратно приземлилась на тротуар, слегка заехав на обочину. Это и в самом деле был дом № 38, с его черной парадной дверью, ступеньками, выложенными разноцветной плиткой, и подвальной решеткой. Чарльз оказался у всех на виду. Кровать была слишком кроватью, а улица — слишком улицей, а Пол шел по тротуару босиком, намереваясь позвонить в дверь. Пол, лохматый, в пижаме — перед маминой парадной дверью!
Чарльз молил бога, чтобы дверь открылась быстро. Он был очень застенчив по натуре.