Читать «После похищения» онлайн - страница 11

Сабрина Джеффрис

– Поверьте, пожалуйста, я знаю только одно: Морган уехал отсюда весной 1815 года. А нанятый нами сыщик сообщил, что он взошел на борт корабля в ноябре.

Найтон утвердительно кивнул:

– Да, верно. Именно это я узнал о его передвижениях.

Себастьян мысленно улыбнулся. Кажется, Найтон ему поверил. Что ж, очень хорошо. И ведь он, в сущности, не солгал. Морган действительно уехал весной, чтобы присоединиться к контрабандистам, но они заставили его подняться на борт «Океана» в июле. Именно поэтому ему, Себастьяну, пришлось встретиться с ними в октябре.

Изображая скорбящего брата, он воскликнул:

– Войдите же в мое положение!.. Если вы знаете, как Морган оказался на борту «Океана», расскажите мне, пожалуйста. Два года я безуспешно пытался узнать это.

– Но я больше ничего о нем не знаю, – признался Найтон. – Именно поэтому мы и приехали сюда.

– Вообще-то вы еще не объяснили, зачем приехали, – с напускным простодушием заметил дядя Лу. – Признаюсь, мне ужасно любопытно узнать, что связывает вас с моим племянником. Себастьян, похоже, убежден, что Морган погиб. А я все еще надеюсь, что в один прекрасный день он вернется домой живой и невредимый.

Разумеется, дядя Лу «все еще надеялся». Ведь он прекрасно знал, что Морган жив. Главное, чтобы он держал свое остроумие при себе и не проговорился.

Найтон взглянул на Джульет.

– Сожалею, моя дорогая, но мне действительно кажется, что мы должны рассказать им нашу историю. – Расправив плечи, он начал: – Видите ли, мы...

– Нет-нет, – перебила Джульет. – Это мое личное дело, и я сама обо всем расскажу.

Себастьян был искренне удивлен. Эта молодая леди совершенно не походила на робкую и застенчивую Джульет, которую он знал.

Найтон, казалось, тоже удивился.

– Что ж, очень хорошо. Как пожелаете...

Сделав глубокий вдох, Джульет заговорила:

– Когда я познакомилась с Морганом Прайсом в Страт-форд-он-Эйвон, он называл себя Уиллом Морганом и говорил, что получил отпуск из полка.

Она вкратце объяснила, что произошло потом, – рассказала, как «Уилл Морган» ухаживал за ней и убедил бежать с ним, чтобы пожениться, и как они ехали днем и ночью в Суссекс, где, по его словам, он должен был встретиться с друзьями, которые доставили бы их на корабле в Гретна-Грин.

Себастьян смотрел на Джульет и удивлялся... Слишком уж невозмутимой она сейчас казалась. Неужели их встреча уже ничего для нее не значит? Неужели для нее все в прошлом? Что ж, если так, то это облегчило бы ему жизнь. Но почему же она в таком случае сюда приехала?

Она рассказывала, как с ужасом узнала, что настоящее имя Уилла Моргана – Морган Прайс и что он состоял в шайке контрабандистов, поручивших ему похитить ее и привезти в Суссекс. В конце концов самообладание изменило Джульет, и она умолкла, явно взволнованная своим рассказом.

Внезапно дядюшка Лу рассмеялся и воскликнул:

– Похищение?! Морган никогда бы не похитил даму! Тем более по поручению контрабандистов! Возможно, некоторые мужчины способны на такое, но не Морган. Видите ли, это не в его характере.

Себастьян стиснул зубы и снова взглянул на дядю.