Читать «После похищения» онлайн - страница 148
Сабрина Джеффрис
– Я не буду угадывать, я просто узнаю своего мужа.
– Тогда... Чтобы было по-честному, вы должны сделать это три раза. Согласны?
– Да, конечно, – согласилась Джульет. – Я принимаю эти условия.
– М-м... Джульет... – пробормотал Себастьян. – Вы уверены, что...
– Абсолютно уверена.
Себастьян пожал плечами и сказал:
– Что ж, деньги – это всего лишь деньги. – Он направился в дом следом за братом.
Когда они вышли в первый раз, все было до смешного просто. Морган сам завязал галстук-гораздо тщательнее, чем это когда-либо делал Себастьян, – поэтому ей понадобилось не больше секунды, чтобы указать на своего мужа.
Во второй раз они, очевидно, попросили Боггза одеть их обоих, потому что их костюмы оказались совершенно одинаковыми и даже волосы были причесаны одинаково. Джульет сделала выбор за несколько секунд, и Морган закричал:
– Это просто удачная догадка!
– У вас все еще есть один шанс, – ответила она с улыбкой.
Когда они вышли в третий раз, Джульет посмотрела на них и, рассмеявшись, сказала:
– Но это же слишком просто. – Она подошла к мужу и поцеловала его в губы.
Стоящий рядом Морган взорвался:
– Sacrebleu, Джульет, как вы узнали?!
Она посмотрела на мужа.
– Все дело в его глазах. Я вижу в них груз ответственности. – Она окинула взглядом Моргана. – А в ваших глазах – только озорство.
Себастьян рассмеялся и заключил жену в объятия.
– Можешь сдаваться, Морган. Тебе не сравниться с женщиной, которая узнает своего мужа просто по глазам.
– Вы обманули меня, леди Темплмор, – с улыбкой заявил Морган. – Не знаю, как именно, но обманули.
– Конечно, она обманула тебя, – согласился Себастьян. – Она заставила тебя спорить о том, что знала наверняка. Для нее-то это очевидно. Джульет – ужасно коварная женщина, хотя и кажется невинным ангелом.
– Но это хорошо, не так ли? – Она поцеловала мужа. – Потому что только коварная женщина может завоевать безрассудного мужчину.
Примечания
1
Перевод Н. Гнедича.
2
Перевод Н. Гнедича.
3
Ежегодный справочник дворянства.
4
Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
5
Перевод А. Штейнберга.
6
Перевод И. Анненского.
7
Перевод Б. Пастернака.
8
Перевод Анненского
9
молодая девушка (фр.).
10
очарован (фр.)
11
я (фр.).
12
мой брат (фр.).
13
ангельскую, великолепную (фр.)
14
дорогая (фр.)
15
Черт возьми (фр.)