Читать «Нет ночи без звёзд» онлайн - страница 70
Андрэ Нортон
Сандер последовал за ней. Ему ничего иного не оставалось. За собой он услышал шорох и понял, что его опасения были справедливы: сзади выехали три всадника на собаках и взяли их в кольцо.
Несколько собак подбежали к отряду, который двигался по дороге к канаве. Собаки лаяли и рычали. Рин и пеканы, оскалив зубы, готовы были ответить. Но нападения не было, потому что всадник отогнал собак похожими на лай окриками.
Навстречу им из поселка выходили люди. Одни из них крикнул всаднику:
– Эй, Джон, кого это ты собрал? Это не дезертиры из Орды.
– Все равно чужаки, как бы они ни выглядели, – ответил всадник. – Но если тебе не терпится поторговаться с Ордой из-за ударов, скоро получишь возможность. Заметили сигналы.
Фейни остановилась на мосту.
– Торговец, мои спутники не войдут. Приведи сюда Планирующих.
– Дохлых животных легко перетащить…
Девушка подняла руки и громко хлопнула. Она смотрела прямо в глаза угрожавшему. Он, казалось, пытается заговорить, но что-то мешало ему.
– Я сказала, и Власть со мной, Джон Красный Плащ! Разве я не знаю твое настоящее имя? Я могу приказывать тебе. Отправляйся и приведи того, с кем я могла бы поговорить.
Сандер видел, как Торговец напрягается: его воля боролась с волей девушки. На лице его появилось гневное выражение, но он слез с собаки и тяжело пошел по мосту. Все расступались перед ним.
Лицо у Фейни было сосредоточенное – такое выражение бывало у нее, когда она смотрела на подвеску. Сандер не очень верил в ее «Силу». Но вот человек, который даже не привык полагаться на ее слова, как люди ее племени, выполняет ее приказы против своей воли.
У окружающих были замкнутые лица. Хоть перед ними явно поселок, основанный довольно давно, в молчаливой толпе не видно было ни женщин, ни детей. Сандеру не нравилось молчание и выражение лиц этих людей. Исчезло жизнерадостное открытое дружелюбие, которое проявляли Торговцы, появляясь в Толпе. Такой недружественный прием заставил Сандера вспомнить все предупреждения о том, как Торговцы ревностно охраняют свои территории.
В мире, где любой незнакомец, если он, конечно, не откровенно враждебный Белый или Морская Акула, встречается гостеприимно, становится гостем, его расспрашивают путешествиях и о землях, где побывал – такая откровенно враждебная встреча была необычна. Но Сандер – кузнец, этого никто не сможет отрицать. А в любой цивилизации человек, обладающий таким мастерством, получает хороший прием. Он переводил взгляд с одного лица на другое, надеясь увидеть лоб с такой же, как у него, татуировкой. Разве у них нет кузнеца? Человек, обладающий тайнами его профессии, товарищ по профессии, мог бы принять его в поселке.
Но ни на одном лбу не было знака молота. И все же Сандер повторял про себя рабочие слова, которыми мог бы доказать свою принадлежность к тайнам металла.
Толпа снова расступилась, и Сандер опять увидел Джона. С ним шел человек гораздо старше. Он шел неуверенно, опираясь на палки, которые держал в руках. Голову держал неподвижно и под странным углом. Должно быть, это причиняло ему боль. Но несмотря на скорченное тело, шел он быстро, так что не отставал от Джона, шаги которого были гораздо длиннее.