Читать «Как поцеловать героя» онлайн - страница 138

Сэнди Хингстон

Томми отыскал лампу и, чиркнув спичкой, зажег ее. При свете можно было увидеть, насколько искажено тревогой его лицо.

— Два часа. — Томми заглянул за кресло. — Проклятие, она должна быть здесь!

— Более невероятного ее местонахождения трудно придумать, — сказал Брайан. — Ты не пытался поискать ее у лорда Уоллингфорда?

— Ее там нет.

Брайан приподнял бровь, закрыл дверь и допрыгал до костылей, которые он увидел при свете лампы.

— Ты уверен? А ты искал в ватерклозетах?

Томми разъярился:

— Это так похоже на тебя — относиться ко всему легкомысленно! Моя сестра пропала, пойми ты!

— Два часа ночи — не так уж поздно для только что помолвленных голубков. Вероятно, они отправились в Вокс-холл. Или куда-нибудь еще поиграть в карты.

Томми открыл окно и, взобравшись на подоконник, огляделся по сторонам.

— О Господи, парень, да пойми ты, ее там нет! — рассердился Брайан.

— А это что за дверь?

— В комнаты моей матери.

— А это?

— Там мой слуга. По крайней мере я думаю, что он там. Хейден! — рявкнул Брайан. — Этот парень спит как мертвец. Хейден! — Ответа не последовало и на сей раз. Томми направился к двери Меган. — Войди, если тебе так нравится, но она может ткнуть тебе в лицо шпилькой для волос.

— Ты здесь, Никки? — крикнул Томми через закрытую дверь.

После короткой паузы дверь распахнулась, и на пороге появилась Меган с заспанными глазами, в ночной рубашке и чепце.

— Что за шум, черт возьми? — раздраженно проговорила она.

— Я не уверен, мама, — заявил Брайан, — что ты успела познакомиться с достопочтенным мистером…

Однако похоже, что мать успела.

— Вы! — воскликнула Меган, широко раскрыв глаза. — Что вы здесь делаете?

— Моя сестра пропала, — коротко объяснил Томми.

— Скорее всего отправилась на танцы, — вставил Брайан.

— Она направилась в сад во время приема у принца, — добавил Томми, адресуясь к леди Бору, — и до сих пор не вернулась.

— Почему вы в этом уверены? — спросила Меган.

— Мне об этом сказали мальчики у дверей.

— Но в такой толчее они могли и не заметить ее.

— Никки трудно не заметить, — мрачно сказал Томми, и Брайан в душе с ним согласился.

— А лорд Уоллингфорд? — осведомилась Меган.

— Его они тоже не видели.

Меган сложила трубочкой губы и задумалась.

— Ну, он, конечно, не столь заметная фигура, — сказала она. Брайан подавил улыбку. Интересно, где она познакомилась с Томми? — Я только не могу понять, почему вы решили искать ее здесь?

— Вы отлично понимаете, черт возьми! — с горечью проговорил Томми. — Потому что она любит его. — Он ткнул пальцем в Брайана, который ошеломленно заморгал.

— Любит…

— Да-да, любит тебя, дурень ты великорослый, — скрипучим голосом подтвердила мать.

— Но ведь она выходит замуж за Уоллингфорда!

Но у Томми, кажется, иссякло терпение, он смертельно устал от пустых разговоров.

— Но если она не здесь… — Он откинул назад волосы, покачал головой. — Тогда я не знаю, где она может быть!

— Воксхолл, — снова высказал догадку Брайан.

Брат Николь, похоже, даже не услышал его.

— Она в беде! — заявил он. — Она в страшной беде. И поэтому-то я и предположил, что она у тебя, Бору!