Читать «Как поцеловать героя» онлайн - страница 136

Сэнди Хингстон

Вернувшись в «Савой», Меган подошла к своему номеру и увидела, какое мрачное выражение лица у сына, когда он, целуя, пожелал ей спокойной ночи. За ним еще не закрылась дверь, когда она услышала его приказание, отданное Хейдену:

— Виски. Большой бокал.

«Мой милый сын», — печально подумала она.

Но что она могла сделать? Ей оставалось только раздеться и лечь спать.

Она была бы счастлива узнать, что виски, которое Хейден принес хозяину, осталось почти нетронутым. Брайан сидел в кресле у окна, рассеянно глядя на улицу и дымя сигарой, пока слуга снимал с него сапоги. Он вспоминал, как Николь Хейнесуорт — скоро она будет леди Уоллингфорд — выглядела в этот вечер. Высокая, гибкая, в эффектном голубом платье. Волосы были зачесаны назад и собраны в шиньон, оставляя открытой стройную шею… Он мог отчетливо припомнить вкус ее губ, это удивительное ощущение, когда его язык скользит по нежным извивам, а она трепещет под ним в предвкушении того момента, когда он войдет в нее…

— Что-нибудь еще, милорд? — осведомился Хейден, поднимаясь с пола.

Вернувшись к действительности, Брайан загасил сигару.

— Нет, Хейден. Спокойной ночи.

Слуга почему-то медлил, что было весьма нехарактерно для него.

— Может, еще виски?

Брайан взглянул на бокал, понимая, что во всей Шотландии не найдется такого количества виски, которое заглушило бы его печаль. Он покачал головой. Однако и после этого Хейден не спешил уйти в расположенную по соседству комнату. Он стоял, переминаясь с ноги на ногу, до тех пор, пока Брайан не спросил его раздраженно:

— Что-нибудь еще?

— Я только хочу сказать, милорд, вам будет лучше без нее.

Брайан удивленно вскинул голову:

— Без кого?

— Без этой девушки, без мисс Хейнесуорт.

«Плохи же мои дела, — подумал Брайан, — если этот несносный Хейден начинает давать мне советы в любовных делах!»

— Почему ты так считаешь?

— Англичанка, — с откровенной неприязнью пояснил тот. — Им нельзя доверять.

— По мнению других, — заметил Брайан, — зло ей причинил я.

— Она этого заслуживала, как и остальные. Вы им платите сторицей за те беды, которые они принесли Шотландии.

— Кто принес? — спросил окончательно озадаченный Брайан.

— Их мужчины. Женщины, с которыми вы имели дело. Все эти английские герцогини, наследницы и прочие.

— Братья мисс Хейнесуорт, — возразил он спустя несколько секунд, после того как переварил сказанное Хейденом, — находятся на континенте и воюют против Наполеона.

Слуга сделал гримасу:

— Только для того, чтобы развлечься. Очень скоро они вернутся, чтобы разводить своих чертовых овец на горах, отправлять нас в Австралию и Америку, забирать себе то, что по праву принадлежит шотландцам.