Читать «Загадка пропавшего ручья» онлайн - страница 38

Энид Блайтон

«Придется Барни обойтись без подушки, — подумала девочка. — Надо будет принести ему сюда старое пальто или что-нибудь в этом роде, чтобы было что подложить под голову. А может, диванную подушку».

Она смахнула пыль с туалетного столика, умывальника и комода и тут же закашлялась. Пришлось подождать, пока пыль слегка осядет, прежде чем продолжать уборку. Потом Диана подошла к окну и попыталась его открыть. В комнате было так душно и пыльно, что немного свежего воздуха не помешало бы. Наконец девочка открыла окно, оттолкнула толстые стебли плюща, и ее окатило с головы до ног,

И это подсказало ей идею. Диана сорвала несколько мокрых побегов и обрызгала ими пыльный пол. «Это поможет немного сбить пыль», — подумала девочка, довольная собой. Так и получилось, и, теперь она смогла аккуратно подмести пол, не поднимая тучи пыли.

Когда Диана попыталась почистить щеткой изъеденный молью ковер, местами он стал разваливаться прямо у нее в руках. Пришлось скатать его и засунуть в шкаф. Проще было подмести голые половицы под ним.

Закончив, девочка позвала Барни.

— Это все, что я смогла сделать, — сказала она. — Теперь уже не так грязно. И у тебя есть по крайней мере одно довольно приличное одеяло, чтобы спать на нем или под ним. Не знаю только, где ты возьмешь воды.

— Здесь, наверное, где-нибудь есть старый колодец или насос на кухне, — беззаботно махнул рукой Барни. Такие жизненные мелочи его совсем не волновали. — И потом, я все равно каждое утро купаюсь в реке.

— У нас осталась бутылка лимонада, — сказал Роджер, — Мы ее тебе оставим. Надеюсь, ничего тут с тобой не случится.

— Нормально, — ответил Барни. — Все лучше, чем в сыром сарае или промокшем саду.

— Оставь дверь веранды незапертой" — попросил Роджер. — Тогда мы сможем входить и выходить, когда захотим. Пока дверь закрыта, никто ни о чем не догадается. И мы могли бы играть в этой комнате наверху, когда идет дождь.

— Я рада, что у Барни есть хоть какая-то крыша над головой, — сказала Диана. — И у Миранды, конечно. Где она, кстати?

Всего минуту назад обезьянка внимательно следила за тем, как ее хозяин для пробы растянулся на кровати, а потом выскочила из комнаты. И вот теперь она исчезла! Все отправились на поиски.

Конечно же, первым ее обнаружил Чудик. Он бросился к стене напротив окна в игровой комнате и бешено залаял. Здесь стояла кукольная кроватка с куклой в ней. А рядом с куклой лежала Миранда, хитро поглядывая на Чудика своими большими карими глазами. Теперь у нее тоже есть кроватка! Если у Барни есть, у нее тоже должна быть!

— Ой, Миранда, как ты там мило выглядишь! — воскликнула Диана. — Барни, какая она славная, правда? Чудик, перестань. Ты стащил с Миранды одеяльце. Какой ты вредный!

— Пожалуй, нам пора, — заторопил ребят Роджер. — А то мисс Перчинг начнет звонить в полицию.