Читать «В День святого Валентина» онлайн - страница 44

Ли Майклс

— Да, ей просто очень понравилось мясо, — мягко ответила она, — порции были большие, а приправы необычайно ароматны. Мы все съели.

Миссис Огден еще поворчала. Сандра даже обрадовалась телефонному звонку, пронзившему густую тишину кухни. Не обращая внимания на экономку, она помчалась к телефону.

— Доброе утро, — услышала она голос Коннора в трубке, — извини, что не смог с тобой позавтракать.

Постараюсь пережить эту неприятность, подумала Сандра, но решила, что сарказмом ничего не добьешься.

— Надеюсь, миссис Огден за тобой хорошо ухаживает. Ты так сладко спала, когда я уходил.

Он что, смотрел на нее? Она заметила про себя, что надо будет врезать замок в дверь спальни. Коннор продолжал:

— Я только что разговаривал с Хартфордом и…

— Черт возьми, Коннор, я же сказала, что он мне не нужен! Если ты привезешь его сюда, я его уволю!

— Будем считать, что я ничего не говорил.

Она замолчала, устыдившись своей вспыльчивости.

— Тогда почему ты ему звонил?

— Я и не звонил. Он сам мне позвонил. На самом деле он звонил тебе, но так как секретарша Энни не знала, что с ним делать, то соединила его со мной. — Его голос стал вдруг серьезным и печальным: — Он мне сказал, что привезли прах графини.

Сандра закусила губу, и слезы брызнули из ее глаз.

Теперь, спустя шесть недель после смерти графини, она иногда забывала о своей утрате и утешалась приятными воспоминаниями о прошлом.

Иногда она просто забывала, что графини уже нет. Она даже представляла, что стоит ей только набрать номер, и они вновь смогут поговорить, как в былые времена.

Однако всегда какая-нибудь мелочь напоминала ей о том, что она уже не сможет поделиться сокровенным с мудрой женщиной. И это возвращение к настоящему всегда было особенно болезненным. Может быть, думала Сандра, в Финиксе, среди вещей графини, в доме, где витает ее дух, она сможет вновь прийти в согласие с собой?

— Сандра, с тобой все в порядке? Она вытерла слезы и прокашлялась:

— Все прекрасно, а чего ты ожидал?

— Извини.

Его голос был взволнованным, и Сандра пожалела о своей резкости.

— Все будет хорошо, просто мне надо съездить в Финикс. Она хотела, чтобы ее прах покоился в пустыне, в месте, которое она так любила.

— Да, конечно, — согласился Коннор. — Я попрошу Кэрол взять билеты. Когда мы отправляемся?

Глава СЕДЬМАЯ

Должно быть, Коннор принял ее молчание за согласие. Сандра услышала, что он перелистывает календарь на рабочем столе.

— Пожалуй, я смогу лететь даже на этой неделе, — проговорил он наконец, — надо уточнить у Кэрол, не наметила ли она чего-нибудь.

Сандра покачала головой, стараясь собраться с мыслями.

— Коннор, — начала она осторожно, — я вовсе не ожидала…

— Что я отпущу тебя одну в такую даль? — возразил он. — Кроме того, мне бы тоже хотелось проводить графиню в последний путь. Я сочту, что нарушил какие-то этические нормы, если не приеду, и всю жизнь меня будет мучить совесть. Ведь этика была так важна для графини.

У Сандры не нашлось возражений. Что она могла ответить на такое заявление? Графиня отделалась бы шуткой, но при одном воспоминании о ней слезы навернулись на глаза, и Сандра не смогла ничего придумать.