Читать «Помолвка для рекламы» онлайн - страница 16
Ли Майклс
Дорогая, это Джейсон. Глава отдела по рекламе.
Джейсон. Тот самый, которому Трей по рации сообщил, что нашел ее.
— Не волнуйтесь, — сказала она. — Я вполне могу обойтись без кофеина. Странно, что вы превратили ресторан в примерочную.
К ней повернулась блондинка, которая стояла около стола и складывала одежду.
— В следующий раз нам наверняка понадобится комната побольше.
— Дарси, это Арабелла. Глава отдела женской одежды, — сказал Трей. — А Джастин представляет отдел косметики и парфюмерии. Девушки, приступайте к работе. Позвоните мне в офис, когда надо будет подойти.
Дарси удивленно спросила:
— Ты не останешься?
Трей одарил ее самой своей лучезарной улыбкой, и Дарси напряглась. Не забудь, напомнила она себе, это все только для публики. Ничего личного в этой улыбке нет.
— Я понимаю, что тебе будет комфортнее, если я останусь, но у меня работа.
— При чем здесь комфорт? Разве тебя не будут приводить в порядок? Ты будешь фотографироваться в этом костюме?
— А что, разве в нем стыдно появиться перед камерой?
— Нет, костюм хороший, — пришлось признать Дарси. — Я имела в виду…
— Тогда увидимся позже. Моя роль далеко не главная. Главное — это невеста. И она должна выглядеть просто потрясающе. — Трей повернулся и вышел.
Арабелла рассматривала Дарси, переводя взгляд с нее на одежду, сваленную на столах. Было видно, что она в замешательстве.
Наверно, ей не нравятся мои джинсы, подумала Дарси. Надо было появиться в банном халате, чтобы повергнуть всех в ужас. Туалеты не показались ей подходящими для современной невесты. Такие костюмы носила ее бабушка. На них были рюшки и оборки.
— Вам не кажется, что эти вещи слегка… — она попыталась подобрать подходящее слово, — изысканные.
— Мы думали, что невеста мистера Кента будет принадлежать к высшему обществу, — ответила Арабелла, не поднимая глаз от бледно-розового костюма, который выбрала, вероятно, она.
Высшее общество. Именно это определение подходит Трею Кенту.
Джейсон вздохнул.
— Арабелла, не отвлекайся. У нас много работы.
Джастин поманила Дарси к столу с косметикой, усадила ее на стул и пододвинула лампу к ее лицу.
Потом она приступила красоте.
— Жалко, что босс не носит вашу фотографию в своем бумажнике, — сказала Джастин.
Дарси удивленно взглянула на нее.
— Почему жалко?
— Когда я спросила его, какого цвета у вас волосы, он затруднился ответить. Нам это не помогло, поэтому Арабелла принесла весь арсенал.
— Весь? Вы хотите сказать, что эта одежда из целой секции магазина?
— Нет. Здесь все размеры каждого цвета И модели.
— Потому что Трей не смог сказать, какой у меня размер, да?
Джастин усмехнулась.
— Он только сказал Арабелле, что вы достаточно стройная.
Трей никогда открыто не разглядывал ее фигуру, но Дарси было приятно, что он сделал ей комплимент. И она тут же отругала себя. Ей все равно, что о ней думает Трей. Ее должно волновать только то, чтобы их идея удалась. Тогда у нее будет свой бизнес.
Когда глава отдела по рекламе спустя два часа привел Дарси в отдел ювелирных украшений, камеры были уже установлены. Трей ждал ее.