Читать «Земля гигантов» онлайн - страница 80

Мюррей Лейнстер

— Даже орудие, — вдруг высказал Стив внезапно посетившую его мысль, — даже ружья, из которых они стреляли по птицам, даже они подвержены воздействию нашего передатчика! Помните, когда мы видели запуск луча на луну, тогда в нас стреляли из ружей? И каждый раз двигатель останавливался? Мы можем помешать им стрелять!

При этом замечании всеобщее ликование стало еще более бурным.

Но где-то далеко в городе гигантов огромные монстры работали в установке, поддерживающей работу тарелки. На планете гигантов использование радиоволн было невозможно, потому что они блокировали функции основной тарелки. Но иногда случались короткие замыкания и что-то включалось, такие явления нужно было предотвратить. Гиганты должны были уметь немедленно опознавать и находить возможную помеху. У них было оборудование для нахождения источника радиочастот. У них был такой механизм и использовали его сейчас.

Они определили местоположение «Спрингдрифта» и приготовились принимать меры, предупреждающие выход в эфир высокочастотных колебаний, которые практически полностью блокировали всю технику, коммуникации и транспорт страны великанов. Земляне на их месте поступили бы точно так же.

В конце концов, однако, радость обитателей «Спрингдрифта» улеглась, хотя никому и в голову не пришло, что может происходить в стране великанов. Устав даже от чувства облегчения и восторга, люди расположились в своих креслах на ночной отдых. Все, кроме Фитцхуга, которого никто не замечал.

На него никто не обращал внимания. Он сидел совершенно неподвижно, и только в глазах его были видны признаки жизни. Глаза неустанно выискивали очередные поводы и причины для волнений и страхов. Он один не участвовал во всеобщем ликовании. И когда все задремали, его глаза по-прежнему испуганно и настороженно смотрели вокруг.

Поближе к утру Уилсон внезапно проснулся как от толчка. Где-то происходило необычное движение, которое не воспринял его внутренний сторож, который всегда охраняет наш сон, отбирая и пропуская привычные звуки и движения и неизменно подавая сигнал тревоги при появлении чего-то странного и тревожного.

Уилсон открыл глаза, но не пошевелился. Никаких тревожных звуков он не услышал. Были звуки морских волн, конечно же, ветра, шипение пены на берегу. Это все не то. И тут он увидел это движение. Он напряг зрения, пытаясь разглядеть человека, явно обитателя их космического жилища, который крадучись подбирался к двери. Это был не Стив, не Дэн и не Бэрри. Это была определенно не Марджори и не Валерия.

Это должен быть, Фитцхуг. Никто другой. Он буквально выкрался в проход, стараясь не производить никакого шума. Уилсон смотрел на него не веря собственным глазам. Это казалось столь бессмысленным!

Еще менее объяснимым было то, что Фитцхуг спустился по трапу и бесшумно растворился в ночи. Уилсона охватило любопытство. Увидев, что Фитцхуг не возвращается, Уилсон встал и направился к двери. Он выглянул наружу. Луны низко нависали над горизонтом, отбрасывая то тут то там тусклые отблески. Все выглядело очень угрюмо дико и пустынно. В каждом звуке слышалась печаль. Было по настоящему жутко.