Читать «Земля гигантов» онлайн - страница 82

Мюррей Лейнстер

— Бертон! Сюда идут великаны! Великаны! В четырех лодках! Они плывут сюда!

Послушалось движение и голос Дэна:

— Это Фитцхуг говорит? Да ну его!

Затем началось движение в пассажирском салоне. Бетти, Валерия, Марджори заговорили сразу. Стив мгновенно очутился у двери, трап был сложен и поднят. Дверь закрылась. Дэн не переставал ворчать. На его протесты послышался голос Стива:

— На что спорим, Дэн?

Затем голос Стива прозвучал в динамике пассажирского салона.

— Приготовиться ко взлету, — приказал он отрывисто. — Все на места. Пристегнуться. Обязательно пристегнуться!

И почти в то же мгновение корпус корабля пришел в движение, корма начала медленно подниматься, нацеливаясь прямо вверх.

И корабли упал в небо. Стив, глядя вниз, по мере того, как корабль набирал высоту, увидел четыре лодки, приводимые в движение ритмичными ударами весел и приближающиеся к острову, только что покинутому «Спрингдрифтом». Лодки ясно выделялись при лунном свете, который так же безжалостно освещал и сам «Спрингдрифт». Вдруг в лодках началась суета. Весла разъехались в разные стороны, некоторые из них были подняты на борт. Вся эта команда вдруг поняла, что если они не выстрелят первыми, то стрелять будет бессмысленно. Один из них проявил просто чудо ловкости. Полоса яркого света взвилась в воздух, но она пролегла довольно далеко от «Спрингдрифта».

И потом последовали десятки молний, которые пересекались в воздухе. Великаны суматошно стреляли. «Спрингдрифт» был найден по своим позывным «Мэйдей», наверное, тем, которые подавал в эфир Стив и которые повлияли на работу тарелки. Нужно было помешать дальнейшим радиопередачам со «Спрингдрифта». Вся страна жила без радио и телевидения, чтобы обеспечить работу огромной тарелки, которой мешал маленький «Спрингдрифт». Это нужно было прекратить!

Но нападение с моря не застало корабль врасплох. Стива предупредили, и он поднял корабль в воздух, миновав скалистый пик и направившись в космос. Стрельба по кораблю началась тут же, но она велась великанами в такой спешке, кроме того, они были в лодках, которые качались и кренились от движения волн и самих великанских тел, которые суетились и спешили.

И все же световые полосы взлетали в небо, неся в себе ослепительно яркие снаряды. Стив включил передатчик и сказал в микрофон:

— Дэн!

В тот же момент хаотичный шум работающей тарелки ворвался в кабину управления «Спрингдрифта», двигатель практически остановился. Все небо было испещрено белыми полосами стрельбы. Дэн прокричал в микрофон первое, что ему пришло в голову.

Казалось, что все это произошло одновременно без всякой паузы. Но должно быть какая-то задержка была, потому что шум в динамике превратился в контр-шум, откликающийся на каждый перерыв в передаче радиоволн. Полосы световых лучей погасли, оставив после себя в воздухе град металлических осколков и каменных снарядов, разлетевшихся в разные стороны. Двигатель снова заработал и корабль продолжил свой путь в космос. Вперемежку с контр-шумом динамик передавал голос Дэна:

— У попа была собака, он ее любил, она съела кусок мяса, он ее убил. Убил и закопал и на могиле написал. У попа была собака он ее любил… Стив, ради бога помоги, я не могу так все время!