Читать «Хозяин Ястребиного острова» онлайн - страница 55

Кэтрин Коултер

Мужчины молчали. В душе они не сомневались в том, что Хафтер непременно уничтожил бы девушку, если б она попыталась бежать или отказалась работать. В этом ему помогли бы женщины, ведь она была пленницей, а значит, их врагом.

Рорик был другого мнения. Он бесшумно повел отряд через соляные топи, по опыту зная, где находятся твердые тропы. Вдруг они услышали приглушенный женский крик.

Все бросились через плотные заросли к небольшому открытому участку. Старая Альна была привязана к стволу раскидистой ели. Она снова закричала. Ей удалось сместить в сторону кусок шерстяной материи, которой был заткнут ее рот, и от этого казалось, что голос доносился издалека. Рядом с Альной к большому, тису была привязана Аста. Во рту у нее тоже был кляп.

Энтти и Хафтера не было поблизости.

Мужчины со всех ног бросились к женщинам и развязали их.

Рорик, подбоченившись, наблюдал за ними.

– Это была твоя идея? – обратился он к старой Альне. – Ты хотела, чтобы она работала. Видишь, что из этого вышло. Быстро расскажите, что случилось. Где она? Где Хафтер и Энтти?

– Нет, милорд, Аста тут ни при чем, – скороговоркой выпалила Альна, разминая сведенную челюсть. – Ей только хотелось, чтобы девушка немного прошлась.

Она теряла силы, сидя на цепи у кровати. Мы не видели ничего опасного…

– Идиотки, – отрезал Рорик, глядя, как Аста растирает онемевшие руки. Немного помолчав, он сказал:

– Рассказывайте, как все было, да побыстрей.

Аста пожала плечами.

– После полудня Хафтер увел Энтти с собой. Он сказал, что не доверяет ей самостоятельно собирать коренья и травы, справедливо полагая, что никто из мужчин не захочет маяться расстройством желудка. При этом он смотрел на нее, как голодный волк на кабана. После того как они ушли, Мирана незаметно подняла камень, ударила меня по голове и повалила на землю. Потом она связала Альну, а затем и меня.

Рорик совсем не удивился этому. «Почему другие не раскусили ее так же, как я?» – подумал он, тихо понося всех последними словами, и наконец спросил:

– Давно это было?

– Часа три назад.

Он снова выругался, проклиная себя, старую Альну и своих чертовски самонадеянных людей, не веривших в то, что женщина может в чем-то их превзойти.

Он ни минуты не сомневался, что найдет ее. Вопрос был в лишь в том, чтобы она была жива. А в этом он как раз очень сомневался. Она была молодой миловидной женщиной, и именно это страшило Рорика больше всего. Если она натолкнется на саксонских всадников или других викингов, они по очереди изнасилуют ее, жестоко изобьют, а возможно, даже убьют. Рорик не хотел ее смерти. Проклятие! Он поднял голову и закричал что было сил:

– Хафтер! Немедленно ко мне!

Хафтер не отозвался. Они отыскали его спустя десять минут. Он, едва в сознании, был привязан к дереву длинными полосками материи из разорванной женской туники. Над его правым ухом вздулась огромная шишка.

Энтти и Мирана бесследно исчезли.

Глава 11

Стемнело. Серебристый лунный свет едва пробивался сквозь густые ветви елей и сосен, у подножия которых Рорик приказал разбить лагерь. В ночной тиши громко стрекотали сверчки. Все молчали. Протянув руки к костру, Рорик задумчиво смотрел на языки пламени, наслаждаясь исходившим от них приятным теплом.