Читать «Эребус» онлайн - страница 99

Шон Хатсон

— Пусть так. Но каким бы ни был ответ, нам всем необходимо уехать отсюда. Немедленно.

— Я не могу уехать, не найдя брата, — возразил Клейтон.

— Доктор, — спокойно, стараясь быть убедительным, сказал Тайлер, — если ваш брат все еще в Вейкли, он, скорее всего, заражен вирусом. Я не советовал бы вам здесь оставаться.

— Если брат заражен, он нуждается в моей помощи, все страдающие люди нуждаются в помощи. Я не могу повернуться к ним спиной, — сказал Клейтон.

— Если вы остаетесь, вам понадобится это, — сказал Тайлер, протягивая ему ружье.

Врач с ужасом посмотрел на оружие и отпрянул в сторону, как бы ожидая немедленного выстрела.

— Возьмите, — настаивал Тайлер.

— И что я должен с ним делать?

— Убивать всех зараженных, когда обнаружите.

— Тайлер, ради Бога, они ведь живые существа.

— Они хуже зверей, — отрезал фермер. — Они больны, это маньяки-убийцы.

— И ваше решение — только убивать? — саркастически произнес Клейтон. — И сколько их вы уже убили?

— Вы не видели, на что они способны! — воскликнул фермер.

— Все же, что дает вам право поступать как судьям, выносить приговор, карать людей? — не отступал Клейтон.

— Я вас могу понять. Вы хотите спасти вашего брата — хорошо. Но если он заражен, то уж лучше бы он был мертв. Увидите — он постарается убить вас.

— Неужто ваш единственный ответ — бессмысленная жестокость? — не сдавался врач.

Тайлер повернулся к Джо.

— Готовься, мы уезжаем, — бросил он на ходу.

— Тайлер! — закричал Клейтон. — Ведь речь идет о людях, не о скоте, идущем на убой. То, о чем вы говорите, — жестоко и антигуманно.

Секундой позже вернулась Джо за Мэнди, с интересом наблюдавшей за спорящими мужчинами.

— Вы должны ехать с нами, — сказал Тайлер, обращаясь к Марии Клейтон.

— Моя жена останется со мной! — резко бросил Клейтон.

— Поступайте, как хотите. — Тайлер бросил ружье на столик и, повернувшись спиной к врачу и его жене, в сопровождении Джо и Мэнди вышел из отеля.

Они сели в машину, и вскоре отель скрылся у них из виду.

Глава 37

Тайлер посмотрел на часы: скоро пять. Деревья по обеим сторонам дороги из Вейкли в Аркхэм стояли тесными шеренгами, подобно батальонам солдат; листья на ураганном ветру мотались, как полы темных шинелей. Серые тучи, гонимые ветром, мчались по небу, а птицы, летящие вдогонку за ними, казались остриями черных стрел.

Быстро спускались сумерки, и Тайлер сильнее жал на газ, выжимая максимальную скорость.

— Как вы думаете, что случится с доктором и его женой? — спросила Мэнди.

Тайлер пожал плечами.

— Если они останутся в отеле, все будет нормально, — сказал он, — мы их предупредили.

Дорога круто поднималась вверх, забирая вправо.

— Господи, — задохнулся Тайлер, нажав на тормоза.

В пятидесяти ярдах от них дорога была перекрыта. Мужчины в армейской форме двигались вокруг большого грузовика, припаркованного на обочине. Стараясь остаться незамеченным, фермер развернул машину и, свернув с дороги, направился к небольшой рощице. Выключив мотор, он наблюдал за военным постом.

— Это войска? — недоуменно спросила Джо. — Они не пускают посторонних в Вейкли?