Читать «Одного разу на Різдво» онлайн - страница 170
Джозі Сільвер
Я киваю, вона поправляє окуляри на носі. Тепер, коли ми з Оскаром далеко одне від одного вже певний час, я починаю розуміти, що ми не мали того, що поєднує пару на все життя. Гадаю, ми мали це, але недовго. Серед буревіїв мого життя він став тихою гаванню, де я почувалася безпечно та спокійно, але згодом ми вже не були «парою навіки». Ми надто різні. Я певна, що іноді, якщо кохання досить сильне, це не має значення. Кажуть, протилежні полюси притягуються. Можливо, ми просто недостатньо любили одне одного? Мені не подобається ця думка, але, але… Я краще думатиму, що в нас якийсь час було дещо дивовижне, і ми не повинні шкодувати про хвилини, проведені разом. Я його більше не бачу. Не стикаюся з ним у барах, не зустрічаюся на вулиці чи ще десь — плюси того, що ми живемо в різних країнах. Це не означає, що я проводжу багато часу в барах. Я, здається, впала в зимову сплячку.
На Різдво він переслав нашу картину до будинку моєї мами. У супровідній записці було сказано, що йому надто важко знаходитися поруч із нею. Не знаю, що мені робити з картиною. У мене таке враження, що не маю на неї права. Коли її привезли, я довго дивилася на пейзаж. Лежала на односпальному ліжку, де спала дитиною, і згадувала всі моменти, які призвели до того, що маю тепер. Про дитинство в мами й тата, про Деріла, про Джині. Про моїх приятелів зі школи й коледжу. Про Делансі-стрит. Про Сару. Про верхній поверх переповненого автобуса. Про поцілунок під снігом. Про пляж у Таїланді. Про освідчення під цією картиною. Про наше чудове весілля.
Сподіваюся, Оскар у нормі. Дивно, але ти ніколи не припиняєш турбуватися про когось, навіть коли не хочеш більше з ним бути. Гадаю, я завжди любитиму його — трішки. І це важко — не відчувати себе елементом фіаско, що поповнило статистику розлучень.
Гадаю, що рано чи пізно — неминуче — Крессінда займе моє місце. Можу закластися, що його клята матуся ніколи так і не прибрала їхнього фото з рояля.
— Гадаю, ти знаєш, де твоє місце, Лу.
Ми із Сарою дивимось одна на одну, нічого не кажемо, бо Люк повертається з пляжу та падає на сусідній стілець за нашим столиком.
— Гарний вигляд у вас, леді, — усміхається він. — Що я пропустив?
1 серпня
Джек
Лорн схожий на молодшого не зеленого брата Халка. Дуже корисний факт, коли потрібно, щоб його швидше обслужили в барі. Сьогодні тут не пропхнешся, але він зник лише на кілька хвилин — і от повертається з двома пінтами в руках і пакетиком чипсів, затиснутим у зубах.
— Ти купив обід, — кажу я, хапаючи чипси, коли він наближається до мене.
— Це все, що тобі вдасться отримати на сьогодні, — той шкіриться, — а от жінка за сусіднім столиком погано прикидається, ніби не їсть тебе очима.
Відкриваю чипси, кладу торбинку між нами, не обертаюся.
— Не свисти.
— Я серйозно. Така гаряча красунечка.
Він підморгує через моє плече, а я кóпаю його по нозі.
— Що ти робиш, дядьку? Керрі вдома, готується народити твою дитину.