Читать «Волшебное зеркало Тимеи» онлайн - страница 101

Изабелла Кроткова

В своем остервенении я не ощущала времени, так необъятно было желание избавиться от мучительного груза! И оторвалась от своего занятия только когда заломило костяшки пальцев. Тогда я словно очнулась и поднесла ладонь к глазам.

Кольца на ней не было.

Оно исчезло!!!

В мою выжженную, вытоптанную душу хлынули чувства — захлестнули водопадом, перелились через край. Чтобы не расплескать их, не выкричать ненароком, я упала лицом в подушку, рыдая и смеясь.

Неужели я свободна от него?! От тяжелого золотого ободка, несущего лишь страдание и боль? Неужели, наконец?..

Неожиданно нос уткнулся во что-то острое.

Похоже, там что-то лежит…

Я еще раз взглянула на освобожденную руку, веря и не веря… Потом засунула ее под подушку. Там действительно что-то было…

Я извлекла предмет наружу, но от слез радости, застилавших глаза, никак не могла его рассмотреть.

Наконец, мне это удалось.

На моей ладони лежал длинный ключ на железном колечке. К колечку была прикреплена записка.

«Не тревожьтесь, Мари! Со мной все будет в порядке. Марсель передал мне сигнал опасности, и я ушла. Этот ключ — от чулана в левом крыле первого этажа. Там, в ячейке 76, вы найдете свои вещи. Желаю успеха! Надеюсь, еще увидимся. Хлоя».

Едва я успела сунуть ключ обратно под подушку, как дверь распахнулась, и вошла Железная Бернадет.

— Долго ты еще будешь здесь возлежать, мадам Валлин?

Не дожидаясь ответа, она поставила на стол тарелку с яблоком.

— Автобус с артистами уже подъехал. Ты у нас новенькая, поэтому именно тебе и быть на побегушках. Это не во дворце с кавалерами танцевать!

Интонации ее короткой речи были презрительными и насмешливыми.

В довершение сказанного, видимо, решив, что недостаточно уколола меня, Бернадет грубо пнула пакет с собственным портретом, все еще валявшийся на полу.

— Иду, фрау Бернадет, — смиренно произнесла я, вытирая слезы и приподнимаясь с постели.

Подождав немного, пока шаги заведующей затихнут в коридоре, я подобрала пакет и выглянула из палаты.

— Сегодня к нам приехали артисты с концертом! — преувеличенно бодро восклицала на вахте Лизхен, обращаясь к столпившимся на втором этаже пациентам.

В ответ раздалось знакомое карканье Франца и птичий щебет худенькой белесой женщины.

Увидев меня, Лизхен произнесла сердито:

— Мари! Ты задерживаешь мероприятие. Беги к автобусу, он за оградой, неподалеку от входа. Я сказала Гансу, он пропустит тебя.

Похоже, от нее не укрылось мое тревожное состояние, потому что она внимательно прощупала меня взглядом. Мне стало не по себе.

— Что с тобой? Может быть, сделать укол? — подозрительно спросила сотрудница.

— Спасибо, Лизхен, все хорошо. — Я сжала кулаки, чтобы голос не дрожал.

Лизхен кивнула.

Взяв увесистый пакет, я вышла из корпуса и направилась к автобусу, стоящему за обшарпанной каменной стеной. Охранник проводил меня до ворот и указал направление.

Из автобуса слышались чьи-то громкие пререкания.

— Ой, я не могу влезть в свой сарафан, Наталья Сергеевна! Я ведь вам уже говорила!

— Но это ведь твой костюм, Ира! Кто же виноват, что ты так поправилась? Где мы возьмем тебе другой сарафан?