Читать «Тайная жизнь Мака» онлайн - страница 123
Мелинда Метц
— Мне нужно поговорить с тобой. — Он первым вышел в коридор. — Я сказал тебе, чтобы ты шла отсюда, — заявил он, как только за ними закрылась дверь.
— Ты сказал, что у тебя нет времени разговаривать со мной, — парировала Бриони, но щеки ее заалели. — Я осталась, чтобы помочь.
— И позвала на помощь своего… кем он там тебе приходится.
— Нет! Я отправила ему смс-ку с сообщением, что вернусь позже, чем рассчитывала. Я сказала ему, что помогаю разрешить чрезвычайную ситуацию, которая возникла в доме престарелых. Я не говорила ему, что пансион принадлежит тебе. И не просила его приходить. Но он выяснил, что это неподалеку от Сторибук-Корт, и, разумеется, пришел предложить свои услуги. Калеб — идеальный мужчина. И сейчас он поступил так, как подобает идеальному мужчине. Он помогает в случае возникновения непредвиденной ситуации.
— Если он настолько безупречен, то почему же ты бросила его у алтаря? — пожелал узнать Нейт. — Потому что ты ведь бросила его, верно?
Бриони беспомощно всплеснула руками.
— Да.
Да. И это все, что она может сказать?
— Что ты ему рассказала о нас? Или и ему ты тоже солгала? Сказала, что я сосед, или что-нибудь еще в этом роде?
— Я рассказала ему все. Без подробностей. Но я сказала ему, что спала с тобой.
— И?
— И он понял.
— Он понял. Он понял. Но я, черт возьми, не понимаю.
Она вскинула подбородок.
— Ты знал, что я здесь всего лишь в отпуске. Ты знал и о том, что все, что между нами было, — всего лишь легкое приключение, ни к чему не обязывающее.
— Ага. Я развлекаюсь от души, на всю катушку, — выплюнул он.
Она сделала глубокий вдох.
— Нейт, я пришла сюда, потому что знаю: я должна извиниться перед тобой. Между нами все произошло слишком быстро. Да ты и сам знаешь об этом. Когда мы встретились впервые, я вовсе не собиралась выпаливать: «Кстати, я прилетела сюда, потому что потеряла сознание, когда шла по проходу в церкви, а потом мне стало так стыдно, что я не смогла остаться и взглянуть в лицо своему жениху — бывшему жениху, — а также гостям и родителям». Мы же собирались всего лишь выпить немного, чисто по-дружески, помнишь? Это было не свидание. А потом… ну, ты знаешь, что случилось потом.
— А что насчет следующего раза? Ты не могла упомянуть об этом перед тем, как мы начали трахаться, прижавшись вот к этой стене в этом самом коридоре? А-а, я понял. Никакие объяснения не требовались. Это же было всего лишь приятное приключение. По крайней мере, это действительно приключение, если ты… — Он оборвал себя на полуслове, но оба знали, что он собирался сказать.
Да и кому какое дело? Это была правда. Надо быть шлюхой, чтобы сделать то, что сделала она. Вот почему он больше не хотел ее видеть.
— Ты извинилась. Спасибо. А теперь, думаю, будет лучше, если ты и Калеб уйдете. Если же вас по-прежнему одолевает желание помочь, то в Лос-Анджелесе полно мест, где требуются волонтеры.
Нейт развернулся и пошел в столовую, даже не оглянувшись, чтобы посмотреть, идет ли она за ним. Натали по-прежнему не отходила от Калеба ни на шаг, распустив волосы и искоса поглядывая на него. Минут через пять она начнет рыдать из-за того, что он отверг ее. Подумать только, как мало ей надо! Капелька внимания от первого встречного, и она решила, что это навсегда. Неужели брак их родителей ее ничему не научил?