Читать «Деяния данов. Том 2» онлайн - страница 53

Саксон Грамматик

{13.1.3} {Роковая судьба Инго} Один из её сыновей, Инго, ещё в самой ранней юности был сброшен взбесившейся и обезумевшей лошадью и разорван на куски её копытами, так что его благородная кровь смешалась с пылью и грязью на дороге. То была самая жалкая смерть: его тело лежало на земле, разорванное на части, разбросанные по дороге. 2Воспитатель, желая научить Инго [езде на] лошади, позволил ему самому взять поводья в руки, однако ребёнок был ещё не готов к тому, чтобы самостоятельно управлять лошадью: та сбросила его на землю и потащила за собой, волоча за ногу, запутавшуюся в стременах.

{13.1.4} [Другой её сын], Магнус, ‘не был обделён природой, но был тем не менее обделён своей судьбой’. Он совершил ужаснейшее преступление,(л.122)|| став однажды убийцей своего кровного родственника, и [с тех пор его имя] ‘известно для всех как образец [самого низкого] предательства’. 2Мать Николая, желая, чтобы её сын при помощи брачных союзов снискал для себя [как можно] большую приязнь её родственников, выдала замуж за Хенрика <Ингерту — дочь> своего брата Регнальда, а дочь своей сестры Ингебургу — за Канута. 3 [Унаследованное] от своего отца имущество она поделила на три равные части, одну оставив себе, а две других поровну распределив между своими невестками, о которых я упомянул выше. 4Из-за этого и началась между данами и свеонами та упрямая вражда, которая, возникнув в прошлом и многократно впоследствии усилившись, пустила теперь глубокие корни [в наших странах] и продолжается вплоть до настоящего времени. 5Кроме этих [двух сыновей], у Николая, как известно, была ещё и рождённая от любовницы дочь Ингрита, которая позже стала женой некоего Уббо.

{13.1.5} {Королева Маргарета} Маргарета не только увеличивала богатства Божьих храмов [новыми] земельными пожалованиями, но и всеми силами старалась придать церквям больший блеск и великолепие, сменив прежние убогие облачения священников на новые и роскошные. 2Для того чтобы сделать богослужение более торжественным, она [всячески] заботилась о церкви, делая для неё [щедрые] вклады в виде пурпурных риз и прочих священнических инсигний, [безвозмездно] передавая всё это на церковные нужды.

{13.2.1} Между тем Николай несправедливо лишил Хенрика, сына Гудскалька и Сириды, прав на имущество его матери, однако тот с такой яростью принялся требовать вернуть себе наследство, беспрестанно угрожая данам [напасть на них], что, стремясь обезопасить себя от этого, король был вынужден выслать на границу со Шлезвигом стражу и выставить там дозоры. 2Тем временем Хенрик опустошил и разорил земли между Эльбой и Шлезвигом. 3Дабы отомстить ему за это, Николай собрал флот и прибыл с ним в Лютху, [одновременно] дав указание ‘одному человеку из префектуры Шлезвиг по имени Эливс54’ [также идти туда и] встретить его там со своим конным войском. 4Дело в том, что даны в то время ещё не умели использовать конницу во время походов в чужие страны. 5Однако подкупленный Хенриком префект повёл себя крайне легкомысленно, с куда бóльшей охотой заботился о собственной выгоде, чем [об исполнении полученного им] приказа. 6Таким образом, [перед боем с врагами] Николай был вынужден [начать] выстраивать фалангу своих воинов на полях Склавии, совершенно не имея в своём распоряжении конницы.