Читать «Хранительница книг из Аушвица» онлайн - страница 183
Антонио Итурбе
— Это наше последнее свидание в Аушвице.
Вот уже сколько дней он говорит ей о побеге, но она до сих пор так в это и не поверила.
— Великий день наступил, — объявляет он девушке. — Точнее, речь идет всего лишь о первой части плана, конечно. Сначала из лагеря уйду я, а потом вернусь — за тобой и твоей мамой.
— Но... как?
— Лучше, если ты не будешь знать деталей. Любая мелкая нестыковка может оказаться фатальной, к тому же ведь может случиться и так, что мне придется изменить план на ходу, если что-то будет складываться не так, как предполагалось. Но тебе не о чем беспокоиться. В один прекрасный день ты выйдешь за ворота лагеря, и мы будем свободны.
Рене смотрит на него своими небесно-голубыми глазами и кокетливо, как ему нравится, тянет локон к губам.
— А теперь я должен идти.
Она кивает.
В последний момент останавливает его, схватившись за рукав его гимнастерки.
— Виктор...
— Что?
— Будь осторожен.
И он счастливо вздыхает. Теперь уж точно ничто его не остановит.
Так же ничто не может остановить Диту в ее намерении узнать, что же произошло тем мартовским днем с Хиршем, что заставило его наложить на себя руки. Она уже несколько дней бродит вокруг мастерской, в которой работает Ханге, но удача ей пока так и не улыбнулась.
Удачу иногда приходится хватать за шкирку.
Дита подходит к последней, как ей кажется, группе работников, выходящих из мастерской в конце рабочего дня.
—Прошу прощения...
Мужчины смотрят на нее вежливо и устало.
— Я ищу одного господина... без волос.
Мужчины недоуменно переглядываются, словно в этот вечерний час головы у них работают слишком медленно и они не совсем понимают, чего хочет эта девочка.
— Без волос?
— Нуда, то есть лысого. Совсем лысого.
— Совсем лысого?
— Ясно! — говорит один из них. — Она имеет в виду Курта, понятное дело.
— Думаю, да, — отвечает Дита. — А где его можно найти?
— Там, внутри, — показывают ей в сторону барака. — Он всегда выходит последним. Он дежурный, должен все убрать: подмести пол, разложить по местам.
— Вторая работа, — слышится комментарий еще одного узника.
— Ага, то, что получаешь, если ты мало того что еврей, так еще и коммунист.
— Да к тому же и лысый, — саркастически добавляет кто-то.
— Быть лысым — преимущество. Вши соскальзывают.
— А когда идет снег, они катаются по лысине на коньках, — отпускает еще одну шуточку любитель сарказма.
И все уходят, посмеиваясь, как будто Диты не существует. Она еще довольно долго ждет на улице, пока наконец в дверях не появляется человек без волос. Пани Турновская нисколько не ошиблась, упомянув в качестве отличительного признака его нос.
Дита пристраивается идти рядом с ним.
— Извините, но я хочу кое-что узнать.
Мужчина зло косится на нее и прибавляет шагу. Дита пускается бегом и догоняет.
— Видите ли, мне нужно выяснить кое-что относительно Фреди Хирша.
— Почему ты меня преследуешь? Ничего я не знаю, оставь меня в покое.
— Извините, мне не хочется вас беспокоить, но я должна выяснить...