Читать «Маленький цветочный магазин у моря» онлайн - страница 130

Эли Макнамара

– Очень странно, – вырывается у Джейка. – Лу, а еще что-нибудь пропало?

Она мотает головой.

– Нет, только это.

– А что-нибудь необычное у вас в доме происходило? – спрашиваю я, ощущая смутное беспокойство. – Приходил кто-нибудь новый?

– Нет, не припомню такого. У меня бывает мало гостей. Я обычно сама куда-нибудь хожу. В Сент-Феликсе так хорошо прогуливаться.

Я вздыхаю. Стоит найти одну картинку, как тут же пропадает другая.

– Подождите-ка! – спохватывается Лу. – Несколько недель назад у меня дома проходило собрание Женской гильдии. Я бы сказала, что это необычно: мы ведь собираемся у Кэролайн или еще в каком-нибудь доме побольше. А у меня получилось тесновато.

Мы с Джейком в едином порыве поворачиваемся друг к другу.

– Кэролайн! – восклицаем мы в один голос.

Глава 38

Калужница болотная – жажда богатства

Мы приходим к дому Кэролайн. Его наглухо загораживает высокая кирпичная стена, и, пока мы медленно приближаемся по дорожке, я изо всех сил стараюсь держать себя в руках.

– Это ведь она? – киплю я, шагая по шуршащему гравию. – Ее рук дело!

– Мы этого не знаем, Поппи, – успокаивает меня Джейк. – Это может быть просто совпадение.

– Да-да, конечно, а я Клаудиа Шиффер.

Джейк ухмыляется.

– Поппи, ты, конечно, изменилась с тех пор, как сюда приехала, но не настолько.

– Ты прекрасно понимаешь, о чем я. Знаешь, Джейк, если пропажа картинок – не ее работа, то… то… то я больше не буду носить черное, и ты всю жизнь будешь видеть меня во всех цветах радуги.

– Ничего себе убежденность! – говорит Джейк, когда мы оказываемся возле самого дома. – Знаешь, мне нравится мысль видеть тебя всю жизнь. Я, грешным делом, думал, что ты к концу лета исчезнешь, вернешься обратно в Лондон.

Эти слова обескураживают меня.

– Не скажу, чтобы такая мысль меня не посещала, особенно первое время, – признаюсь я. – Но теперь все изменилось. Здесь столько всего… здесь люди, которые мне дороги.

– Это хорошо, – произносит Джейк, останавливаясь у входной двери. – Я так рад это слышать.

Мы договорились, что Джейк позвонит, а мы с Майли на время уберемся в сторонку, чтобы лишний раз не раздражать Кэролайн. И я уношу Майли за угол, чтобы нас не было видно с порога.

Я слышу, как Джейк звонит, и к нему выходит Джонни, муж Кэролайн.

– Привет, Джонни, – по-свойски говорит Джейк. – А Кэролайн дома?

– Вы немного разминулись, Джейк. Она отправилась в город, купить кое-что к ужину. Но она скоро вернется. Может, зайдешь?

Джейк косится в сторону моего убежища.

Я быстро киваю.

– Конечно, Джонни, спасибо.

И он исчезает в доме.

Отлично, а что теперь? Без Джейка я чувствую себя потерянной. Солнце почти закатилось, и, похоже, нам предстоит удивительно красивый закат.

Наверное, нам с Майли надо где-то спрятаться. Но, оглядываясь по сторонам, я вижу только идеально подстриженные газоны, деревья и цветники. Майли вертится у меня в руках так, что ее не удержать, но на минуту успокаивается, когда я пересаживаю ее к себе на плечо.