Читать «Маленький цветочный магазин у моря» онлайн - страница 109

Эли Макнамара

И вот мы с Бэзилом с утра взбираемся на Примроуз-Хилл, на встречу с Бронте. Настроение у меня приподнятое, хотя в то же время слегка не по себе: я же иду в дом Джейка. Специально выбираю будни, когда он должен быть в питомнике. Только работа и дом у него на одном участке, и остается лишь пальцы скрестить, чтобы ни Джейка не встретить, ни слишком много цветов не увидеть. В последнее время я немного привыкла к цветам, но к их изобилию еще не готова.

Мы с Бэзилом заходим в ворота питомника, и длинная дорожка приводит нас к нарядному сельскому домику. Я звоню в дверь и оглядываюсь по сторонам, а Бэзил немедленно укладывается передохнуть.

Дом окружен парниками, теплицами и полями. Меня передергивает при мысли, что там все заполонено цветами – их сотни, и они сгрудились вместе…

Надеюсь, Джейка нет дома. И не только потому что нам надо обсудить его день рождения: мы с Бронте и Чарли уже собирались в подсобке «Гирлянды маргариток», и подготовка к вечеринке в Трекарлане идет полным ходом. Нет, я просто боюсь, что он предложит осмотреть его цветочную империю. Хотя если учесть, как он последнее время со мной держался, этого можно не опасаться.

Джейк изменился с тех пор, как мы стали встречаться с Эшем. Он не заходит больше в магазин во время перерыва и не приглашает в «Веселую русалку» после работы. И как бы сильно мне ни нравился Эш, эта отчужденность вызывает грусть. Обидно, заведя парня, потерять друга. Но, кажется, именно это и произошло.

– Привет, Поппи! Здорово, Бэзил! – Бронте распахивает дверь. – Заходите.

Мы минуем опрятный холл с картинками, развешанными по стенам, и входим в сверкающую чистотой кухню. Здесь Бронте разложила на деревянном столе свои украшения, чтобы показать их мне.

– Будете что-нибудь? – спрашивает она. – Кофе или чай?

У меня возникает ощущение, что Бронте, обычно такая уверенная в себе, почему-то нервничает.

– А ты что пьешь? – спрашиваю я, заметив жестяную банку.

– Диетическую пепси. Хочешь?

– Да, было бы здорово.

Бронте достает для меня банку, Бэзилу наливает воды, а потом мы подсаживаемся к столу и обсуждаем ее украшения: из чего она делает их, как придумывает и что она могла бы приготовить для магазина.

– Ты уверена, что мои украшения захотят купить? – спрашивает она. – Это же просто хобби.

– Ты же делаешь их для друзей?

– Конечно, они и ко дню рождения просят, и на Рождество.

– И носят их?

– Да, все время.

– Тогда что еще нужно?

– Обалдеть можно, – говорит Бронте. – Мои украшения будут продавать в настоящем магазине.

– Твой папа ведь не против?

Кстати, а дома ли Джейк?

– Нет, папка у меня что надо. Это же он уговорил меня продолжать, когда я чуть было все не бросила. – Она умолкает на мгновение, а потом добавляет: – Мы делали всякие штучки вместе с мамой, пока она не умерла. Она была очень талантливая. Папа говорит, я в нее.