Читать «Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай» онлайн - страница 245
Джеймс Фенимор Купер
Фердинанд не одерживал над маврами!
– А затем вы сами похитили принцессу! – насмешливо подхватила маркиза. – Друг мой Санчо с корабельной верфи, как ты сам себя называешь, басня твоя занимательна, но малоправдоподобна. И будь на то моя воля, честнейший Санчо, я бы приказала тебя хорошенько выпороть за такие шутки! Ты этого вполне заслужил!
– Он говорит то, что ему приказано, – робко заметила
Мерседес тихим голосом. – Боюсь, сеньора, что в его словах больше правды, чем это кажется!
– Вам нечего бояться, прекрасная сеньорита! – воскликнул Санчо, на которого угроза маркизы не произвела никакого впечатления. – Потому что сражение это было на самом деле, и победа тоже была одержана, и оба героя вышли из боя невредимыми. Светлейшая сеньора, от вас, как от тетки моего самого лучшего друга, я готов снести все, что угодно, – я хочу сказать: любые слова! Но подумайте о том, что гаитяне ничего не знали об аркебузе, с помощью которого мы разгромили Каонабо, и о том, что дон Луис одним своим добрым копьем рассеивал толпы мавров!
– Ну да, конечно, когда он сидел на коне в стальных доспехах, – по-прежнему насмешливо отозвалась маркиза,
– тогда он мог сразить даже Алонсо де Охеду! А там?
– Вы действительно привезли с собой эту принцессу? –
спросила Мерседес.
– Клянусь святой мессой и всеми святыми, какие значатся в календаре, светлейшая сеньора и сеньорита! И
принцесса эта куда пригожее дочерей нашей доброй королевы, если это те самые девицы, что сейчас вышли отсюда.
– Прочь с глаз моих, плут! – воскликнула возмущенная донья Беатриса. – Ничего не хочу больше слышать! Удивляюсь, как мог мой племянник доверить такому пустомеле хоть какое-то поручение. Ступай и постарайся до утра научиться скромности, иначе даже сам адмирал не спасет твою спину от палок! Пойдем, Мерседес, время позднее, нам пора на покой.
Санчо остался один. Через минуту за ним пришел паж и отвел в комнату, предназначенную ему для ночлега. Старый моряк поворчал про себя, вспоминая обещания тетки дона Луиса, еще раз пересчитал свои доблы и уже совсем собрался лечь спать, когда тот же паж пригласил его для новой беседы.
В сущности, для Санчо было все равно, что день, что ночь, и он не стал возражать, особенно когда узнал, что его хочет видеть прелестная сеньорита, чье благородное лицо поразило даже его.
Мерседес ждала своего неотесанного гостя в маленькой приемной, куда удалилась, попрощавшись перед сном с маркизой. Когда моряк вошел, лицо ее пылало, глаза сверкали, и, будь Санчо хоть немного проницательнее, он бы понял, что прекрасная сеньорита до крайности встревожена и взволнована.
– Санчо! – обратилась к нему Мерседес, когда они остались одни. – Ты проделал долгий и трудный путь, и я прошу тебя принять это золото как слабое доказательство того, с каким вниманием я выслушала принесенные тобой вести.
– Сеньорита! – воскликнул Санчо, стараясь не смотреть на доблы, опущенные в его руку. – Надеюсь, вы не считаете меня корыстолюбцем! Доверие адмирала и возможность говорить с такими благородными дамами уже вознаградили меня сверх всякой меры!