Читать «Сёстры-вампирши. Подружка – кровь с молоком» онлайн - страница 19

Франциска Гем

Господин Шенкель какое-то время смотрел на них, раскрыв рот. Потом он помотал головой, потёр себе виски, включил первую передачу и снова заехал в гараж. Пусть офис подождёт. Грипп оказался коварнее, чем он думал.

Обыкновенное столпотворение у школы

Трамвай № 14 пересекал весь город с севера на юг. Он начинал свой маршрут в пригороде, петлял по оживлённому центру и добирался до конечной остановки в шикарных жилых кварталах у большого озера.

Даке и Сильвании предстояло проехать на этом трамвае всего шесть остановок до Рингельнац-штрассе, названной в честь поэта. Госпожа Тепез сказала им об этом по меньшей мере шесть раз. Ей было бы легче самой отвезти дочерей в школу, но она догадывалась, что для двенадцатилетних девочек это был бы стыд и позор. Кроме того, Петер, арендодатель её магазина унитазных крышек, был очень щедр и пригласил её на поздний завтрак в один из лучших ресторанов города. От такого не отказываются. И для такого нужен правильный наряд, который Эльвира Тепез ещё хотела успеть приобрести.

Сильвания и Дака сидели в трамвае рядом, скрестив руки на груди, и смотрели перед собой. Даке после бессонной ночи было трудно держать глаза открытыми. Сильвания, наоборот, потеряла остатки сна после утренней попытки сестры взлететь. Трамвай дёргался, и дама, сидящая напротив них, держа на коленях собачку, поглаживала её:

– Спокойно, Фуффи.

– Ты же обещала ничего не нарушать, – сердито шипела Сильвания на сестру.

Дака сопела:

– Ну подумаешь, взлетела на каких-то три секунды.

Фуффи и её хозяйка навострили уши.

– А как насчёт этого? – Сильвания подняла руку. В её красном пуловере в аккурат под мышкой зияла дыра: шов лопнул на длину большого пальца.

Дака отмахнулась:

– Да это совсем не видно. И я не виновата, что ты такая истеричка. Не надо было прыгать и виснуть на моей ноге так, что лопнул твой пуловер, и без того тесный.

Фуффи и его хозяйка с интересом смотрели на Даку и Сильванию.

Сильвания надула губы:

– Ах, теперь это, оказывается, моя вина. – Потом она глянула на себя сверху вниз: – Ты правда считаешь, что пуловер мне тесноват?

Женщина разглядывала красный пуловер Сильвании и в сомнении вытянула губы трубочкой. Фуффи высунула язык.

– Нет. Тесноват только для спорта. А так ничего. – Дака поправила свою причёску в виде колючек и стала рассматривать пассажиров трамвая.

Сильвания достала из сумки помидорку и полировала её о свой рукав.

Дака огорошенно взглянула на неё:

– Что ты собираешься с этим делать?

– Есть, разумеется, что же ещё.

– Ты это ешь? С чего бы вдруг?

– С того, что я теперь вегетарианка.

– Эй! Кто-кто ты теперь?

– Я больше не ем мяса.

Хозяйка Фуффи понимающе кивнула.

– Не ешь мяса? Как же ты тогда будешь сытой? Совсем без крови-то… – Дака почувствовала на себе взгляд женщины напротив и добавила: – И без жиров, белков и железа?

– Миллионы вегетарианцев почему-то не умирают с голоду.