Читать «Мартин Лютер. Человек, который заново открыл Бога и изменил мир» онлайн - страница 333
Эрик Метаксас
125
Там же, 212.
126
Цит. по: там же, 213.
127
American King James Version.
128
Цит. по: Brecht,
129
«Железное рыло» здесь – намек на упрямого быка.
130
Bainton
131
Цит. по: Oberman,
132
Цит. по: Bainton,
133
Лернейское болото – легендарное болото в Лерне (близ Аргоса), где, согласно мифу, Геркулес и Иолай победили чудовищную Гидру.
134
LW, 48:72.
135
В этом письме – как и многие другие письма Лютера, написанном по-латыни – он именует труд Приериаса «Сильвестровым диалогом», по имени Приериаса – Сильвестр, и на этом основывает игру слов: ведь
136
LW, 48:74.
137
Цит. по: Manschreck,
138
LW, 48:78.
139
LW, 48:83.
140
Цит. по: Bainton,
141
Цит. по: там же.
142
Там же, 76.
143
Цит. по: там же, 81.
144
Цит. по: там же, 73.
145
Кардинал, будучи доминиканцем, был страстным поклонником схоластики и Фомы Аквинского; однако Лютер, разумеется, никакой любви к Аквинату не питал, и тезисы Фомы едва ли могли быть для него авторитетны.
146
New International Version.
147
Robert E. McNally, “The Ninety-five Theses of Martin Luther: 1517–1967”,
148
LW, 48:94.
149
Цит. по: Bainton,
150
James M. Kittelson,
151
Brecht,
152
Цит. по: Bainton,
153
Цит. по: там же.
154
Цит. по: там же, 94.
155
LW, 48:98.
156
LW, 48:100–102.
157
LW, 34:332.
158
Bainton,
159
Hendrix,
160
LW, 48:107.
161
Цит. по: Brecht,
162
Там же, 304.
163
Kittelson,
164
LW, 48:114. Примечание в скобках авторское.
165
Религиозный праздник, посвященный Телу и Крови Христа, отмечается во многих странах мира.
166
На гербе Эмзера красовалась козлиная голова. Впоследствии он сделался лютым врагом Лютера – и тот его иначе как «козлом Эмзером» не называл.
167
Там же, 311.
168
Цит. по: Bainton
169
Там же.
170
Kittelson
171
Цит. по: Gene Edward Veith,
172
Bainton
173
Brecht,
174
Там же, 297.
175
Мф. 16:18, New International Version.
176
Kittelson,
177
Roper,
178
Bainton,
179
Там же, 105.
180
Там же, 107.
181
Часто рассказывают, что, запалив костер, на котором должен был сгореть Ян Гус, палач воскликнул: «Ну, теперь поджарим гуся!» (Фамилия Гуса по-чешски означает «гусь»). На это Гус ответил: «Пусть так – но через сто лет явится лебедь, которого вы не сможете ни сварить, ни поджарить!» Позднее это пророчество широко применялось к Лютеру, которого часто изображают в виде лебедя.
182
LW, 48:153.