Читать «Байки старой Луизианы» онлайн - страница 73

Кристофер Мор Кроу

–Вы явно не в настроении, капитан.

–Уж поверь. Не знаю, как ты это устроил, кто те люди, и кому они служат, но запомни, просто запомни, что я тебя найду. И тогда ты ответишь за все, что скрываешь.

Джеймс мрачно улыбнулся.

–Об этом можете не волноваться, капитан, они все равно собираются меня убить.

Мюррей ослабил хватку, и голова Джеймса вернулась в нормальное положение. Джеймс немного покрутил ею, пытаясь размять успевшую затечь шею.

Мюррей отошел в сторону и, сложив руки, хмуро на него посмотрел.

–Что ты хочешь этим сказать?

–Именно то, что уже сказал. Они меня убьют. Или попытаются.

Джеймс усмехнулся.

–В любом случае, теперь это уже не ваша забота.

Мюррей нахмурился еще больше.

–И ты думаешь, я поверю твоим россказням о каком-то заговоре? Ты меня совсем за идиота держишь?

Джеймс пожал плечами.

–Верить или нет– решайте сами. Мое дело– предупредить.

Мюррей снова придвинулся к Джеймсу.

–Я тебя тоже предупредил. Надеюсь, ты это запомнил.

Джеймс кивнул.

–Как скажите, капитан.

3

–Подожди, говори помедленнее. Я за тобой не успеваю. Отдышись сначала. И что у тебя, черт возьми, с шеей?

Мартин усадил Борони на стул и, подойдя к витрине, повесил табличку о том, что лавка закрыта.

Вернувшись к Борони, он осторожно взял ее за подбородок и приподнял ее голову, открывая взору успевшие сформироваться отметины.

–Кто это сделал? Скажи мне, я замучаю его самыми страшными способами, о которых известно жрецам всех религий.

Борони закашлялась, горло ужасно саднило, и ей очень хотелось пить. Хотя, скорее даже выпить.

–Не стоит. Лучше дай мне чего покрепче.

–Что значит, не стоит?

Мартин откупорил бутылку, выуженную из его самых сокровенных запасов.

–Такое нельзя оставлять без внимания.

–Можно.

Борони с благодарностью приняла бокал и, сделав пару глотков, поморщилась. Алкоголь прожег горло, раздирая его словно когтями, но жрице все равно значительно полегчало. Она отставила бокал в сторону.

–Ты не можешь проклясть Его.

Мартин, пивший в этот момент из своего бокала, замер. Тонкая струйка горячительной жидкости, ускользнув от него, полилась на его костюм. Выругавшись, он поставил бокал на стойку и принялся оттряхиваться.

–Только не говори мне, что ты умудрилась перейти дорогу Барону.

–Так вышло.

–Дьявол!

Мартин в гневе смахнул рукой бокал, и тот, пролетев несколько метров, разлетелся по всей комнате на мелкие осколки.

Выплеснув гнев, он поник и сполз по стене на пол. Не обращая никакого внимания на осколки, он уселся поудобнее и, сняв с себя цилиндр, бросил его рядом с собой.

–Рассказывай. Как ты умудрилась?

Борони потерла шею.

–Да не о чем рассказывать. Полезла не в свое дело и поплатилась за это.

Мартин невесело усмехнулся.

–Как всегда.

Он покачал головой.

–Может, пора уже задуматься и понять, что не стоит лезть в дела, которые тебя не касаются?

Борони тоже усмехнулась.

–Ты сам-то веришь в то, что говоришь? К тому же, ты знаешь, иногда у нас просто нет выбора.

Он пристально посмотрел ей в глаза.

–А теперь посмотри на меня и скажи, что это была именно такая ситуация.