Читать «Жар настойчивых губ» онлайн - страница 7
Джули Беннет
– Я сам подам, – ответил он со смехом. – Почему вы не идете домой?
Ее глаза блеснули.
– Хотите остаться наедине? Понимаю. Считайте, что я уже ушла.
Нет, он не будет ее разубеждать. Да, он хочет остаться с Вив наедине, но вовсе не по той причине, на которую намекает Тилли. Она все равно сделает свои собственные выводы, невзирая на то, что он ей скажет, так что даже пытаться не стоит. Кроме того, он не позволит Тилли лезть в его дела.
Плач Кейти отвлек его от размышлений, которым он предался по пути обратно на веранду. Вив сидела на одном из мягких стульев у стола и что-то нашептывала Кейти, лежащей у нее на руках, словно в колыбельке.
Джек застыл как изваяние, заметив нежное кружево, выглядывающее из-под жакета Вив. Боже милосердный, опять! Кейти схватилась за жакет и потянула на себя. Бледное кружево контрастировало со смуглой кожей Вив… кожей, которой он не может любоваться… кружево, к которому он не может прикоснуться.
Он поправил сумку на плече, стараясь игнорировать факт, что этой женщине нравится кружевное белье.
– Что из этого тебе нужно? – поинтересовался он, расстегивая молнию на сумке.
Она подняла голову, и, как обычно, Джек отвел взгляд, когда ее темные глаза встретились с его.
– Просто поставь сумку здесь, я сама возьму.
Поставив сумку у ее ног, Джек отступил и уселся напротив Вив. К несчастью, когда Вив наклонилась, роясь в сумке в поисках необходимого, Кейти потянула сильнее, обзор стал шире, и Джек разглядел маленький розовый бантик, уютно устроившийся в ложбинке между грудей.
Черт побери! Какие могут быть дела на такой встрече?
– Скажи, что ты ищешь?
Он присел у ног Вив и заглянул в сумку, заставляя себя не смотреть на гостью.
– Обезболивающий гель для десен. – Вив усадила Кейти на колени и поправила жакет. – Такой маленький бело-розовый пузырек с пипеткой. Ой, прости. Он во внешнем кармашке. Я его туда положила, чтобы проще было достать.
Наконец Джек отыскал пузырек и подал ей. Уперев руки в бедра, он стоял и смотрел, как Вив хлопочет над Кейти.
– Вот так, милая. – Вив нанесла лекарство на десны малышки. – Через минутку тебе станет легче.
Вив приносила Кейти в офис пару раз, когда соседка не могла остаться с малышкой. В те дни Джек находил серьезные причины из офиса сбежать. Находиться рядом с красивой женщиной и младенцем было выше его сил – это напоминало ему о его утрате… о его семье.
Помочь Вив успокоить раскапризничавшуюся Кейти Джек не мог, но, глядя на них, он представлял, какой была бы его жизнь, если бы жена была жива.
– Прости. – Вив смотрела на него с мягкой улыбкой. – Почему бы тебе не приступить к ужину? Мне совсем не нравится, что я тебя задерживаю.
Джек, обрадовавшись возможности переключиться, принялся раскладывать еду по тарелкам.
– Как прошел день? Работала с Лейни?
Лейни О’Ши, самая младшая в клане, обручена с Райкером Барретом, верным помощником О’Ши. Эта парочка ждет первенца, который должен появиться на свет летом, и Джек ненавидит себя за то, что завидует им. Люди такого сорта не заслуживают счастья!