Читать «Архетипическое измерение психики» онлайн - страница 133
Мария-Луиза фон Франц
47
Grimm, vol. 1, no. 40.
48
49
Grimm, vol. 2, no. 116. Cf. also the story «Der lustige Ferdinand und der Goldhirsch» (Happy Ferdinand and the Golden Stag) in
50
51
«Vunm Mandl Sponnelang», in
52
Grimm, vol. 2, no. 2.
53
Cf. the special edition of A. Lopfe,
54
«Sturmheld Ivan Kuhsohn», in
55
«Die Jung frau Zar» (Virg in Tzar). Там же, no. 41.
56
Я пишу об этой детали ниже, в главе «В замке Черных женщин».
57
58
«Der Brautigammitder golden en Nase», in
59
«Die Jung frau Zar», in
60
Cf., e.g., «Die verwünsch te Prinzessin» (The Enchanted Princess), in Deutsche Märchen seit Grimm, vol. 1, p. 237. Принцессу принуждают горный эльф (или тролль в норвежской параллели в
61
Так, например, в рассказе Гримм «Золотая птица» мы никогда не узнаем, кто превратил принца в лису.
62
Я имею в виду фигуру завистливого придворного или компаньона типа Риттер-Рот. Cf. В-P, vol. 33, рр. 18 and 424.
63
Cf. Grimm’s tale «The Two Wanderers», in
64
65
«Vbndem Riesen, der sein Herz nicht bei sichhatte» (The Giant Who Didn’t Have His Heart with Him) in
66
67
68
Там же, no. 6, p. 29. In regard to Ochand all these dark nature spirits, cf. C.G. lung, «The Phenomenology of the Spirit», in cw 9/i, pp. 222ff.
69
О старике с гор как фигуре Вотана см. М. Ninck,
70
«Der Vogel mitdem lieblichen Gesang» (The Bird That Sang So Lovely), in
71
M.R. James,