Читать «Драконья мята» онлайн - страница 73

Татьяна Абиссин

– Это счастье меня миновало, – притворно вздохнул Глен, – а вы лишились права узнать обо мне больше, задав этот вопрос. Теперь ваша очередь, Элинор. Не хотите рассказать, как заполучили для себя такую умную помощницу? Как впервые столкнулись с Тилли? Испугались ее?

– Конечно, нет! – запальчиво ответила Элинор. На самом деле девушка не собиралась рассказывать ничего о себе, но намек на то, что она испугалась своих способностей, выбил ее из равновесия. – Хорошо, слушайте. Мне исполнилось пять лет, когда я впервые увидела Тилли. Был жаркий летний день, я купалась дома, в ванне. Мне не разрешали бегать с ребятишками моего возраста на речку или озеро… Итак, я плескалась в крохотной железной ванне, когда Тилли появилась прямо из воды.

– И вы, конечно, закричали от ужаса, – закончил ее мысль наследник драконов.

– Нет! Я обрадовалась, что у меня теперь есть с кем играть! А, еще после появления Тилли, моя сила Тэнгу значительно возросла. Так что, хватит насмешек! Или Тилли вас окончательно возненавидит!

– Хорошо, я просто пошутил.

– Вы не умеете шутить.

– Тогда поговорим о другом, – Глен стал серьезнее, – расскажите о себе. Вы почти не бываете дома. Я слышал, что вы много помогаете жителям Тэнгурина. Мне интересно услышать об этом из ваших уст.

– Да ничего особенного… – Элинор вдруг почувствовала, что снова краснеет. Чего не хватало! Второй раз за сегодняшний день! Чтобы скрыть неловкость, она решила дать полный и подробный ответ. А потом не заметила, как увлеклась настолько, что выложила собеседнику многие забавные истории, происходившие с ней во время ее отлучек из дома.

Образованный солнечными лучами квадрат перебрался с пола на стену, когда Элинор обнаружила, что без страха смотрит в темные, сейчас смешливые, глаза. И замерла на полуслове.

Глен склонил голову набок:

– Ваш замечательный напиток с медом и красным вином совсем остыл, – он слегка коснулся ее бокала пальцами, и девушка невольно отметила, какие изящные у него пальцы. Музыкальные? А вот ей игра на инструментах никогда не давалась. Забавно, если у дракона больше способностей к изящным искусствам, чем у нее.

Тем временем Глен отнял ладонь от ее бокала и лукаво приподнял брови:

– Я всего лишь подогрел ваш напиток. Что же вы так растерянно смотрите? Допьете или оставите мне? С утра ужасно мучает жажда.

– Нет уж, делайте свой заказ, – Элинор упрямо качнула головой и принялась допивать напиток короткими глотками.

Глава 25

Элинор думала, что после короткой прогулки они вернутся в дом Тэнгу, но у Глена оказались другие планы. На улице их, конечно, узнали. Она шла, опираясь на его руку, и люди столицы Арно оживленно перешептывались им вслед. Казалось, одни зеваки подстегивали других, и вскоре за молодой парой на расстоянии уверенно следовала толпа ребятишек и женщин среднего возраста, желающих первыми разнести по округе рассказ о прогулке леди Тэнгу и наследника драконов.

Заметив, что народу становится все больше, Глен недовольно нахмурился. Кажется, он так и не решил, как следует вести себя со своим народом.