Читать «Драконья мята» онлайн - страница 71

Татьяна Абиссин

– Разве не так любящая невеста должна встречать свою пару, с которой не виделась несколько дней?

– Вы…Вы…, – Элинор задохнулась от такой наглости. Этот молодой мужчина крепко держал ее в объятиях, не давая и малейшей возможности сбежать. Лицо Элинор вспыхнуло, – вы и ваша магия просто несносны! Хотите обжечь свою будущую жену? Знаете, для меня все еще не поздно отклонить ваше предложение… или лучше сказать – приказ?

– Как, Элинор? Вы не боитесь ослушаться будущего консорта? Нет, правда, не разочаровывайте меня. Я думал, вы умнее. А что до этого…, – Глен поднес запястье ее правой руки к своим губам, – мой огонь никогда не причинит вам вреда. Вы – моя избранница, и я клянусь защищать и оберегать вас. Все что я хотел, просто прикоснуться к вам. Вы так холодны со мной, Элинор.

Девушка скептически приподняла бровь:

– Я думаю, что бессмысленно говорить о причинах моего отношения к вам. Вы и сами их прекрасно знаете. А теперь отпустите мою руку! Может, ваш огонь сейчас и не жжется, но роль пленницы деве Тэнгу, увы, не к лицу.

По лицу Глена скользнула мрачная тень:

– А если не отпущу? Если не захочу отпускать?

В ту же минуту с неба, точно вихрь, спикировало что-то блестящее и со всей силы шлепнуло наследника трона Тэнгурина по руке. От неожиданности Глен разжал пальцы, а Элинор отступила на несколько шагов назад, так что между ней и молодым мужчиной оказалась преграда в виде старой деревянной скамейки.

– Спасибо, Тилли! Ты вовремя! – очаровательно улыбнулась девушка, хитро блеснув глазами. Ей вдруг стало очень интересно, как на эту выходку отреагирует наследник драконов.

Но тут ее удивила Тилли. Не ограничившись одним нападением, она, сверкая на солнце радужной чешуей, и рассыпая крупные капли воды, подлетела к лицу Глена и хорошенько хлопнула его пару раз мокрым хвостом по лицу. Затем, легко вспорхнув, перелетела к Элинор, устроившись на ее голове, словно диковинное сверкающее украшение.

Лицо Глена выражало всю смесь эмоций от вспышки ярости до легкого стыда, презрения и, наконец, холодного спокойствия. Сама же дева Тэнгу не удержалась, наблюдая за ним, и весело расхохоталась. Конечно, Тилли – ее верная защитница. Пока она, Элинор раздумывала, позволительно ли давать пощечину его сиятельству, новому консорту, Тилли все решила за нее.

– Вам смешно? А я вот как раз подумал, дорогая Элинор, что совсем не против жареной рыбы. Ведь я еще не завтракал, – мстительно улыбнувшись, Глен достал из кармана платок и вытер с лица капли холодной воды.

Элинор испугалась. Чего, совсем не отнять у Глена, так это его драконий нрав. Еще и правда подпалит Тилли плавники. Надо постараться извиниться… При этом, не унизив себя:

– Лорд, вы сами в этом виноваты. Тилли не может оставаться в стороне, замечая, что ее хозяйку обижают. Она призвана магией помогать леди Тэнгу. Уж вам ли не знать, насколько силен этот внутренний голос?

Глен недовольно закусил губу. Сейчас он походил на обиженного мальчишку:

– Кажется, я не нравлюсь вашей рыбке. Скажите, она относится так ко всем людям из рода драконов, или только ко мне?