Читать «Маршал Конфедерации. Карста» онлайн - страница 117

Юлия Дии

35

От die Schickse (нем.) — шлюха, давалка, курва.

36

Младший научный сотрудник.

37

Старший научный сотрудник.

38

Мусака — традиционное блюдо из на и .

39

Единый государственный экзамен.

40

die Scheiße (нем.) — дерьмо.

41

Классическая психостатика (не путать с довольно распространенной на рубеже XX — XXI вв. вульгарной так называемой экстрасенсорикой) — наука о природе возникновения, физико-химико-биологической сущности, закономерностях, механизмах существования и взаимодействия психостатических полей Марковича. Прикладная психостатика включает в себя проектирование, создание матриц источников психостатических полей (т. н. психородов), исследование, конструирование, поддержание стабильности, реминисценцию результирующих матриц перехода («слоек Седова»), обеспечение безопасного бесперебойного применения психокумулятивного эффекта Рубина результирующих матриц (смена реальности — т. н. психостатический переход).

42

Вильхельм фон Хумбольдт (. — 0) — немецкий , , , государственный деятель, . Старший брат учёного . Осуществил реформу гимназического образования в , основал в в Берлине.

43

Персонаж повести А. П. Чехова «Огни».

44

Понтиийцы (понтийские греки) — эллинская этническая группа, потомки выходцев из исторической области на северо-востоке (современная Турция). Проживают в основном в Греции, США, Германии, России, Турции, на Украине и т. д. Языки общения преимущественно русский, греческий, турецкий, украинский, значительно реже — понтийский.

45

От Gut gekaut ist halb verdaut (нем.) — Хорошо пережёванное — наполовину переваренное.

46

От die Hündin (нем.) — сука, самка домашней собаки.

47

Дмитрий Николаевич Ушаков (12.01. — .гг.) — русский , один из организаторов , . Известен главным образом как редактор и соавтор одного из основных .

48

Кубачи — село в . Один из крупнейших на Кавказе традиционных центров художественной обработки металла (в частности серебра), а также резьбы по камню и дереву. С раннего Средневековья известен изготовлением кольчуг и оружия.

49

Гжель — изделия народной художественной керамики с сочной синей росписью по белому фону.

50

По административно-хозяйственной части.

51

От selbstverständlich (нем.) — само собой разумеется.

52

От wunderbar (нем.) — чудесно.

53

От vergebens (нем.) — бесполезно, впустую, тщетно.

54

От natürlich (нем.) — конечно.

55

От gut (нем.) — хорошо.

56

От sehr (нем.) — очень..

57

58

От sehr schön (нем.) — очень красиво.

59

От wunderschön (нем.) — восхитительно, красотища.