Читать «Белый оборотень» онлайн - страница 36
Шэрон Саймон
— Неужели наша бесстрашная Чарли занервничала? Ушам не верю! — воскликнула Джо.
— Да мне просто не терпится узнать, что стало с Джейком. Ведь все это произошло здесь, на этом самом месте, в горах, где застряли мы. Вы только подумайте — в этом доме спал Диггер… фу! — Чарли передернуло.
— Может, послушаем музыку? — предложила Алекс. — Мы же прихватили с собой диски.
— Отличная мысль. — Джо бросилась за коробкой с дисками. — «Волчьи песни» подойдут? — Она обвела взглядом лица подруг. — По-моему, в самый раз.
В комнате зазвучала музыка.
— Сделай потише, — попросила Чарли, — а то мы не услышим Алекс.
Музыка зазвучала негромко, создавая фон. Алекс уставилась на голубые, желтые и алые языки пламени и продолжала рассказ.
Джейк решил пройти по следам Люси. Он приближался к опушке леса, и с каждым шагом прежнее ощущение, будто он очутился в волшебном, удивительном мире, покидало его, вытесняемое тревогой. Вчера неподалеку от этих мест Джейк услышал треск ветки и увидел Диггера. Должно быть, он и теперь бродит по лесу, глядя со склона горы на дорогу и твердо решив подстеречь Джейка!
Джейк решил подобраться к магазину окольным путем, не выходя на дорогу. Ему пришлось долго брести по глубокому снегу и пробираться сквозь кусты. В магазин он вошел с заднего крыльца.
Супруги Белл стояли рядом, опираясь на прилавок.
Миссис Белл широко заулыбалась.
— Как мы рады видеть тебя, Джейк Кингстон! А мы с мистером Беллом уже беспокоились о тебе.
— Вы не видели… Люси? — задыхаясь от быстрой ходьбы, спросил Джейк.
Лицо миссис Белл омрачилось.
— Нет, не видели. Ее уже несколько дней никто не видел. Что творится там у вас, на руднике?
В разговор вступил мистер Белл:
— А я как раз собирался съездить к тебе, Джейк.
— Родители что-то передали мне?
— Верно, — миссис Белл кивнула. — Дела задержали их в городе, но завтра они обязательно вернутся. Видимо, золота в руде оказалось столько, что дел у них прибавилось.
— Наверное… — Джейк задумался. Что все это значит? То, что родители задерживаются, — это к лучшему. А он как-нибудь потерпит еще день-другой!
Он шагнул к двери.
— Ты возвращаешься на рудник? — окликнула его миссис Белл.
— Нет, — нерешительно ответил Джейк. — В последнее время я… живу в другом месте.
Мистер и миссис Белл многозначительно переглянулись.
— Может, тебе нужна помощь, сынок? — спросил мистер Белл.
— Пожалуй… — Джейк помедлил. — Можно поговорить с вами наедине?
— Пойдем в гараж. — Мистер Белл вышел из-за прилавка и положил ладонь на плечо Джейка.
— Люси исчезла, — сообщил Джейк, как только они оказались вне досягаемости миссис Белл, наделенной острым слухом. — Я беспокоюсь за нее.
— На твоем месте я бы не стал о ней тревожиться, — покачал головой мистер Белл. — Она и раньше пропадала. Лучше всего расспросить о Люси Руби Лафлер.
Мистер Белл вывел Джейка из гаража и указал на покосившийся деревянный дом вдалеке, у дороги.
— Руби живет вон там, — объяснил он. — Если кто-нибудь и знает о том, где сейчас Люси, так только Руби.