Читать «Никогда не верь пирату» онлайн - страница 30
Валери Боумен
– За что же вы извиняетесь?
Он понизил голос:
– За то, что оскорбил вас. Посадил к себе на колени, если это действительно случилось, и за то, что упомянул о ваших бедрах. Конечно, теперь, при беспощадном свете дня, я вижу, что с моей стороны это было неделикатно.
Она глянула на него из-под полуопущенных ресниц. Нужно вывести его из равновесия. Пусть гадает, сработали ли его извинения.
– А если я не приму ваших извинений?
Он беззаботно изучал этикетку бутылки.
– Будет очень жаль, поскольку это единственное, что вы получите.
Она опять неудержимо рассмеялась.
– Вижу, вам нечасто приходится извиняться.
– Не могу даже вспомнить, когда в последний раз это делал, – вздохнул он.
– Почему бы не начать сейчас? С меня?
– Потому что вы неотразимы, и я надеюсь, будете думать обо мне лучше, если мы начнем все заново. Я также надеялся, что вы как-нибудь вечерком выпьете со мной.
Он взвесил бутылку на руке.
«Погодите… Что?!» Она неотразима?
Каждый раз, когда Даньелл смотрелась в зеркало, она видела слишком худую бродяжку с темными кругами под синими, чересчур большими для ее лица глазами и длинными густыми ресницами, из-за которых ей часто было трудно убедить окружающих, что она – мальчик. Этот человек либо слеп, либо бессовестно льстит. Что-то подсказывало ей, что верно, скорее, второе. Но она не собирается показывать, что его слова ей приятны. Он дерзок и нахален! Заявляет, что она неотразима, и просит с ним выпить!
– Выпить? Но где?
Она выпрямилась и окинула его надменным взглядом. Похоже, этому человеку все слишком легко дается, когда речь идет о слабом поле. Но она не собирается сразу соглашаться или принимать его извинения.
– Возможно, в библиотеке? Рейф и Дафна ложатся невозможно рано, как и подобает молодоженам.
Он нагло ухмыльнулся.
Девушка молча вскинула брови.
– Кажется, вы не думаете краснеть, мадемуазель. – Он поставил бутылку на стол и взялся за спинку стула. – Интересно, почему?
Она пожала плечами:
– Возможно, потому что я француженка?
– Не думаю, – ответил он, пристально наблюдая за ней.
– Тогда как думаете, почему?
Кейд прищурился:
– Если мне будет позволено предположить, я бы сказал, вы видели слишком много всего, что заставляло вас краснеть. Постепенно вы привыкли.
Даньелл резко вскинула голову:
– Сэр, вы сомневаетесь в моих моральных качествах?
– Конечно, нет, – медленно покачал головой Кейд.
– Прекрасно. Потому что, знаете ли, я не задумаюсь дать вам пощечину, если зайдете слишком далеко.
Одно дело дерзость, ее еще можно стерпеть, однако этот человек балансировал на границе дерзости и абсолютного неприличия. Но еще более она была расстроена тем фактом, что ей это… нравилось. Существует третья возможность. Он слеп, он флиртует или… испытывает ее. Если за ним следят люди, подобные генералу Гримальди, Кейд должен знать о слежке. Что-то подсказывало ей, что он далеко не дурак, а вести с ним словесные поединки было очень весело. Ей так редко приходилось приятно проводить время!
– Звучит чудесно. – Он ощерился в волчьей улыбке. – Итак, согласны?