Читать «Никогда не верь пирату» онлайн - страница 32

Валери Боумен

Ответ был простым:

– Потому что у меня нет привычки пить с незнакомыми мужчинами в неурочное время.

Конечно, она собиралась выпить с ним. Это лучшая возможность задать вопросы, когда он расслабится и забудет об осторожности. Но она не должна демонстрировать слишком уж явную готовность это сделать. Он из тех людей, кто не любит легкую добычу.

– Почему с незнакомыми? – удивился Кейд. – Вы знаете меня со вчерашнего дня. Кроме того, лучше всего пить именно в самое неподходящее время. И часто с самыми неподходящими людьми.

Даньелл закусила губу, но не сумела скрыть улыбку. Она впервые встретила такого мужчину. По крайней мере, в Англии. Он ведет себя неприлично. Он неисправим. И он, к сожалению, слишком красив во вред себе. Или ей.

– Должна признать, вы смешите меня, мистер Кавендиш.

– Превосходно! Обещаю смешить вас еще больше, когда мы выпьем эту бутылку прекрасной мадеры.

Он подошел к столу и поднял бутылку.

– Я подумаю, – бросила девушка, проходя мимо него к двери.

– Вот как? Мы перешли от «нет» к «подумаю»? Прогресс, – усмехнулся он.

Взявшись за дверную ручку, Даньелл обернулась. Все-таки он очень красив. Миссис Хаклберри права.

– Нет, мне кажется, это скучно. Не люблю выглядеть скучной.

Не выпуская из руки бутылку, Кейд поклонился.

– Уверяю, мадемуазель, скучной вас ни в коем случае не назовешь.

Глава 12

Рейф Кавендиш стянул с рук перчатки, прежде чем швырнуть их на стол в читальном салоне клуба «Брукс». Его друзья, Дерек Хант, герцог Кларингдон и Джулиан Свифт, граф Свифдон, молча оглядели его. Он вздохнул и запустил пальцы в волосы.

– Скверный день, Кавендиш? – спросил Кларингдон, жестом велев лакею принести бренди для друга.

– Чертовски. Просто ужасный, – ответил Рейф и, выдвинув стул, тяжело опустился на сиденье.

– С чего бы? – спросил его шурин, граф Свифдон.

– А как по-твоему? – ответил вопросом на вопрос Рейф.

– Ну… если пораскинуть мозгами, смею предположить, что это имеет какое-то отношение к твоему братцу, – процедил Кларингдон.

– Совершенно верно, – сухо улыбнулся Рейф. – Как ты догадался?

– Что натворил Кейд на этот раз? – вмешался Свифдон.

– В том-то и проблема, – вздохнул Рейф. – Понятия не имею.

– Что-то я не совсем…

Кларингдон с трудом пристроил свое громоздкое тело в кресло.

– Значит, нас двое. Вчера вечером Кейд пришел домой пьяный и с подбитым глазом.

– Пока что все в соответствии с его характером, – заметил Кларингдон.

– Верно, только он ушел из театра в середине первого акта, и у меня создалось впечатление, что он с кем-то встречался.

– Почему ты так считаешь? – нахмурился Свифдон.

Рейф пожал плечами:

– Он все время смотрел на часы.

– И? – допытывался Кларингдон.

– А когда я увидел его поздно вечером, он уже ничего не соображал, а на физиономии красовался черно-фиолетовый синяк.

Свифдон покачал головой:

– У него просто талант притягивать неприятности.

– Но не такого рода.

Рейф вынул из кармана газету и бросил на стол.

Свифдон развернул ее и расправил.

– «Черный Лис наносит удар»? Да я читал. Но что общего это имеет с твоим бра…