Читать «Эльфийская радуга» онлайн - страница 163

Жанна Лебедева

– Пророчица сказала – «Когда поймешь, что…»

– Так ты понял? – властный собеседник не стал дослушивать судьбоносную для Артиса фразу, перебил после трех слов, и в голосе его звучала полная уверенность в собственной правоте. – Понял, я спрашиваю?

Эльф замер, потому что на миг его разум озарила яркая вспышка, вырвавшая из мрака постоянной слепоты повисшую на руках охранников Айшу, нескольких красноволосых воинов-темноморцев, Ташу, стоящую поодаль в окружении полуразложившихся псов, и огромную темную фигуру, которую он попытался разглядеть, но не успел, провалившись назад во мрак.

– Ну, понял теперь? – настоятельно повторил Зиура, приближаясь.

Голос принца звучал, как гром. «…Поймешь, что продал за гроши…» – ладони Артиса вспотели, когда он сжал кулаки. Поймешь, а не продашь. Поймешь… И он понял. Неужели. Перед глазами снова мелькнуло – кусты акации, воины, Таша, Айша. Вспышки пошли чаще, они то открывали картину окружающей реальности, то гасли в бездонном мраке.

– Да смотри же на меня! Смотри!

Артис почувствовал оглушительный удар по лбу, от которого он пошатнулся и чуть не рухнул на землю. Мрак растворился, стекся в одну точку, приняв очертания исполинской сутулой фигуры, замотанной черным безразмерным плащом из-под которого к Артису протянулись четыре руки. Эльф попятился, пораженно глядя перед собой.

– Ну, что, эльф, посмотрел на меня? Понял, кого я ищу? – принц Зиура выпрямился во весь рост и сбросил скрывавший фигуру плащ. Его грудь раздалась вширь, закрывая обзор, тугие темно-фиолетовые косы рассыпались по плечам, а кроваво-красные глаза встретились с зелеными глазами эльфа. – Ты не Слепец, эльф. Тот, кого я ищу – Кагира, мой отреченный старший брат, твой недавний спутник. Где он, отвечай?

– Оставь эльфа в покое, Зиура, я тут…

Тишину, повисшую в темноте сада среди застывших, словно статуи силуэтов, нарушил спокойный голос Кагиры:

– Здравствуй, принц Зиура. Мой несдержанный младший брат. Ты искал меня? Я здесь. Отпусти пленников и мою ученицу.

– Твою ученицу, – Зиура хмыкнул, предусмотрительно отступив на несколько шагов от внушительной черной тени, появившейся за спиной у артисова конвоира, словно из небытия. – Девка, конечно, неплоха, но в ней нет и грамма магической силы. Мелковато для тебя – ведь, сколько ее не натаскивай, большого толку не выйдет. Стихийник средней руки прикончит такую без проблем, и все будет тщетно.

– И где же он? Твой стихийник средней руки? А, Зиура? – Кагира медленно двинулся навстречу брату, его шипение оборвалось тихими присвистами смеха. – В этом саду его нет, и не может быть. Здесь обычные маги бесполезны – ведь тут нет потока силы.

Принц промолчал, бросив исподлобья злой взгляд. Потом, поразмыслив немного, спросил:

– Это верно. Выходит, твоя девчонка колдует без магии и обходится без потока? Как это?

– Причиной тому воля, с ней поток не нужен.

– Ладно, удивил, – Зиура широко зевнул, показывая тем самым полное пренебрежение и скуку. – Но толку от этой чудо-девки все равно немного. Стоит ей выйти за ворота, ее воля потеряет свою актуальность. В мире слишком мало мест, которые поток обошел стороной. Так что, поздравляю, брат, твои старания были тщетными, да и мне большого дела до них нет.