Читать «Тысяча акров» онлайн - страница 186
Джейн Смайли
Почистила картошку и поставила ее варить, сходила в сад за брюссельской капустой. Если ее подморозит, она станет сладкой, как и пастернак. Огород стоял в запустении. Я выдернула помидорные плети и развесила их на трубах с холодной водой в подвале. Оставшиеся помидоры дозреют в прохладе ко Дню благодарения. С перцев уже облетели все листья, торчали одни голые стебли.
Опустевшее картофельное поле засыпали сырой соломой. Глаз радовали только изумрудные кочаны брюссельской капусты на долговязых стеблях, увенчанных шапками крепких листьев. Они отламывались с сочным хрустом. Я набрала пару десятков и вернулась в дом. Автоматически повернула кран и налила воды в старую кастрюлю. Проткнула вилкой основания кочанчиков. Уменьшила огонь под картошкой. Вернулся Тай, стянул сапоги, повесил рабочий комбинезон рядом с дверью. Я сказала:
– Ужин будет через двадцать минут.
– Отлично.
Поставила капусту на медленный огонь. Тай вымыл руки, тщательно их вытер кухонным полотенцем и вышел. Я включила духовку, чтобы поставить мясо, и наклонилась проверить, горит ли огонь – он временами гас.
– Нужно купить новую плиту. Этой уже опасно пользоваться.
Тай вернулся из комнаты.
– Думаю, сейчас не самый удачный момент.
– Ладно, подождем, пока она взорвется и избавит нас от мук.
Он раздраженно вздохнул.
– Перенесу завтра плиту из дома твоего отца. Она почти новая.
– Мы можем просто переехать туда. Я же старшая.
– Тот дом слишком велик для нас, – бросил он, будто говоря: «Да как ты смеешь?»
– Ну да, он большой. Его и строили, чтобы показать, кто есть кто. Может, теперь пришла моя очередь показать себя.
– Ты уже достаточно показала этим летом, прямо скажем.
Над плитой поднялся пар – закипели картошка и капуста. Я вспомнила про духовку – теперь-то она точно прогрелась. Встала, открыла дверцу и поставила мясо.
Мы молчали. Приглушенно шумел газ, через минуту послышалось шкворчание, разнесшееся по кухне как зловещее пророчество.
– Мне нужна тысяча долларов, – сказала я с таким чувством, будто пробиваю в стене брешь.
– У меня как раз есть тысяча в кармане, – делая брешь еще больше, ответил Тай. – Арендатор вчера заплатил, а в банк я сегодня не успел заехать.
Я протянула руку. Он вытащил из кармана пачку денег и отдал мне. Та показалась огромной и тяжелой – гораздо больше и тяжелей, чем была на самом деле. Я вышла в коридор, сняла с вешалки пальто и шарф, взяла ключи от своей машины и, оставив на плите недоделанный ужин, вышла за дверь.
Поняв, что я уезжаю, Тай крикнул:
– Я жизнь свою отдал этой ферме!
– Ну и забирай ее.
На улице уже стемнело, луны не было видно. У самой машины я споткнулась и почти рухнула на холодный металл. Потянулась к двери, почувствовала, что в руке зажаты деньги, сунула их в карман пальто.
В Мейсон-Сити я заехала в кафе и съела хот-дог.