Читать «Любовь против мести» онлайн - страница 29

Лора Райт

— Да. У тебя получится?

— А у тебя? — спросил он; его глаза тревожно блестели.

Не успела Оливия ответить, как в кухню вошли Гарольд и Луиза. Оба улыбались и были одеты просто потрясающе.

— Доброе утро, — произнес Гарольд, усаживаясь за стол.

— Доброе утро, — дружелюбно сказал Мак. — Хорошо спали?

— Отлично! — ответил Гарольд. — Как вкусно пахнет! Хотя это и неудивительно.

Оливия посмотрела на Мака, который взирал на нее поверх чашки горячего кофе, потом обратилась к гостям:

— На завтрак яйца в хлебцах, ветчина и крепкий кофе.

— Вы хотите, чтобы мы растолстели? — спросила Луиза, усаживаясь рядом с мужем.

— Возможно, — хихикнула Оливия и поставила перед ними две чашки с кофе. — Для того, что я запланировала на сегодня, вам понадобится энергия.

— А что ты запланировала? — осведомился Мак, внезапно понимая, что не обсуждал планы развлечения гостей с Оливией.

— Сегодня мы будем кататься на коньках, — весело произнесла Оливия.

— На коньках? — Мак усмехнулся.

Но Луиза, казалась, была просто счастлива, услышав такое известие.

— Ты представляешь, Гарольд, мы будем кататься на коньках!

— Я слышу, слышу.

— Я не каталась уже десять лет! — Луиза хлопнула в ладоши, будто маленькая девочка.

— Так, возможно, нам лучше… — начал Мак, но Луиза перебила его.

— Почему? Это отличная идея! Наше первое с Гарольдом свидание было на катке, который находился на заднем дворе в поместье моего дедушки. Каток был овальным и окруженным деревьями. Ты помнишь, дорогой?

— Конечно, — Гарольд улыбнулся жене, потом посмотрел на Оливию. — Вам удалось сделать мою жену счастливой, спасибо вам.

— Я очень рада, — просияла Оливия, потом повернулась к плите. — А теперь давайте завтракать.

Мак подошел к Оливии.

— Ты испугался? — спросила она его шепотом, пока Гарольд и Луиза громко переговаривались.

— А ты, похоже, довольна, — пробормотал он.

Смеясь, Оливия выложила на тарелки хлебцы с яйцами.

— Тебе нужно встряхнуться, Валентайн, — прошептала она. — Катание на коньках — это здорово. Потом у нас будет своеобразный пикник с горячим шоколадом.

— Я не умею кататься на коньках, Оливия.

— Тебе повезло, — она вручила Гарольду и Луизе тарелки с едой. — Я хороший учитель.

Мак всегда был в хорошей спортивной форме. Учась в школе и университете, он играл в уличный баскетбол, футбол, но ни разу не выходил на лед в качестве игрока хоккея. Сегодня же ему предстояло кататься на коньках. Выйдя на лед, он минут двадцать осторожничал, а потом принялся носиться по катку как угорелый и даже немного погонял шайбу вместе с Гарольдом.

Через час Мак присоединился к Оливии, которая сидела на скамейке. На ней был надет белый костюм, в котором она выглядела очень сексуально. Она почти все время провела в центре катка вместе с Луизой, разучивая с ней повороты и вращения. Маку очень нравилось наблюдать за ней в этот момент.

— Ты резвился, как ребенок, — начала она. Оливия раскраснелась и развеселилась.

— Ты так считаешь?

— Ты научился кататься, Валентайн. Я в восхищении.

Вместо того чтобы рассмеяться в ответ на ее комплимент, Мак испытал странное ощущение, которое однажды уже посещало его. Он начинал понимать, что Оливия нравится ему.