Читать «Секретные окна (сборник)» онлайн - страница 274

Стивен Кинг

77

«Пипл» [People] – «Люди», «Пимпл» [Pimple] – «Прыщ» (англ.).

78

Анекдот об Эллисоне номер 2. Мы с женой были на лекции, которую Харлан читал осенью 1974 года в Университете Колорадо. Он только что закончил свой страшный «Кроатоан», а за два дня до этого сделал вазектомию. «У меня все еще идет кровь, – сказал Харлан аудитории, – и моя жена может это подтвердить». Жена подтвердила, и какая-то шокированная престарелая пара направилась к выходу из аудитории. Харлан с кафедры добродушно помахал им. «Спокойной ночи, друзья, – сказал он. – Простите, что это не то, чего вы хотели». – Примеч. автора.

79

Перевод В. Гольдича, И. Оганесовой. Здесь и ниже цит. по изданию: Миры Харлана Эллисона, том второй. – «Полярис», 1977.

80

Религиозный деятель XVIII века, по сути, возрождавший кальвинизм.

81

Перевод В. Гольдича, И. Оганесовой. – Миры Харлана Эллисона, том первый. – «Полярис», 1997.