Читать «Порочный наследник» онлайн - страница 195
Элизабет Мичелс
– Я никогда не убивал просто так и не крал из общей кассы, просто чтобы набить свои собственные карманы. А ты – убийца и вор. Я далек от идеала и не скрываю этого, но все, что я делаю, – это забота о моих братьях. Я, может, и
– Ты все о том же? – сплюнул Грейплинг. – Это было четыре года назад, и она была шлюхой.
– Она была ни в чем не виновата, а ты убил ее.
– Эти женщины там для развлечения мужчин. А мне понравилось развлекаться с ней.
– А леди Изабель? Она тоже для твоего развлечения? Ты чуть не убил ее! – Слова Фэллона эхом отразились от стен заброшенного здания.
Изабель сглотнула. Правда поразила ее, как пуля. Фэллон, конечно, преступник и даже злодей, но она не могла отрицать: он все еще заботится о ней.
– Ее жизнь или смерть несущественны. Иногда пешки нужно приносить в жертву, чтобы выиграть игру. Это простая стратегия, – разъяснил Грейплинг.
А она танцевала с этим мужчиной… Она носила этот чертов медальон, который он послал ей. И как она угодила в такую ловушку? От мысли об этом ей стало плохо.
– Все равно Ноттсби не отделается от скандала, – продолжал Грейплинг. – Я знал, что, если ты бросишься ей на помощь, она послужит отвлекающим фактором, а я тем временем воспользуюсь шансом и проведу приятное время в городе, обокрав твоего хорошего друга и обвинив во всем его собственную дочь. Вот если бы ты не пришел ей на помощь… Что ж, мы оба знали, что ты попытаешься спасти жизнь девушки. Ты даже представить не можешь, как я дорожу возможностью увидеть, что сам великий Сент-Джеймс бессилен помешать моим планам.
Изабель судорожно вздохнула. Он действительно ужасен.
– Нужно было всадить в тебя пулю четыре года назад. Отправить тебя в тюрьму оказалось слишком мягким наказанием.
– И стать убийцей – прямо как я, да? – рассмеялся Грейплинг.
Вдруг ей все стало ясно. Ну, может быть, не совсем