Читать «Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев» онлайн - страница 134

Пол Радин

56

Традиционная свадебная пища виннебаго.

57

Есть таким образом считается грубейшим нарушением этикета у виннебаго. Это позволено только во время состязаний «быстрой еды» на церемонии связки воина.

58

Детям виннебаго не свойственно плакать. Продолжительный детский плач имел серьезные основания и нуждался в истолковании.

59

Явная ирония.

60

Поддразнивание и подшучивание Друг над другом обычно между свойственницами.

61

Конечно же, такое поведение противоречит нормальному порядку вещей. Отправиться в путешествие должен именно юноша.

62

То есть несет ответственность.

63

Пародия на обычай воинов возвещать о каждом подвиге, который они совершили.

64

Совершенно нелепое требование. Во-первых, вигвам как раз и служит для защиты от внезапной атаки. Во-вторых, чтобы свернуть вигвам, требуется время.

65

Люди не убегают из деревни, когда ее атакует неприятель. И, уж конечно, не делают этого, узнав о готовящемся нападении.

66

Иногда Трикстера называют не Перворожденным, а стариком.

67

В котором он носил свой пенис.

68

Этот эпизод, вероятно, имеет европейское происхождение.

69

Во многих сказках виннебаго красное небо — традиционный символ смерти. Именно таким значением наделены слова Трикстера о красном небе, обращенные к доверчивым женщинам, которые вот-вот лишатся своих детей.

70

Это — военный обычай виннебаго, который они, тем не менее, приписывают своим врагам.

71

У виннебаго детей никогда не бьют.

72

Как притворный знак скорби. Черным должны были выкрасить лицо женщины.

73

Юмор здесь, с точки зрения виннебаго, заключается в том, что Трикстер сам дает волкам точные сведения о том, где находится пища, как будто они сами не могут ее обнаружить.

74

Дело в том, что ему следовало бы рассердиться и расколоть ствол раньше, поскольку, как мы видим, даже такая легкая неприятность, как скрип ветвей, мешала ему есть.

75

То есть происходил некий общественный танец. В такого рода танцах боевые кличи не выкрикивают, но в тех случаях, когда кличи выкрикивают, люди стараются произвести как можно больше шума.

76

Обычная фраза, используемая при описании удовольствия от звуков танцевальных песен. Рассказчик, Свиномордый Уж, очень часто ее использует.

77

Еще одно частое выражение. Свиномордый Уж был знаменитым танцором и певцом, поэтому он не упускает случая, чтобы подробно описать удовольствие от песни и танца.

78

Дело в том, что танцоры во время обряда подобны мухам в черепе мертвого животного.

79

Саркастическое замечание рассказчика по поводу того, что хотя Трикстер и считает, что может все, ему не удается выполнить такую простую вещь, как войти в отверстие лосиного черепа. В этих словах заключена своего рода мораль: большим людям не стоит пытаться проникнуть в слишком узкие отверстия.

80

Он воплощает собой дух лося. На это указывает фраза «выглядел довольно устрашающе».

81

Так часто говорят духи, наделяя людей своей силой.

82

Он воплощает собой дух воды, а лоси, по поверьям виннебаго, вышли из воды.