Читать «Психология и Алхимия» онлайн - страница 236

Карл Густав Юнг

811

Ср. Caussin, De symbolica Aegyptiorum sapientia, p.71: "феникс".

812

Ранение льва относится к его жертвоприношению и умерщвлению во время процесса. Иногда его показывают искалеченным, с отрезанными лапами. См, например, Reusner. Pandora, p.227. Отметим и раненного единорога, лежащего в лоне девы (см.рис.242).

813

Плач Богоматери (итал.) Прим. перев.

814

Ruland, Lexicon: "Leo viridis, quorundam opinione aurum" (Зеленый лев, согласно мнению некоторых, — это золото)

815

С.225.

816

Успение Блаженной Девы Марии (лат) Прим. персе.

817

См. видение Гилельма де Дигулевилля (пар.315).

818

Эта картина восходит к Codex Germanicus (см.рис.224, ср. также рис.233, 235).

819

Природа все-таки постоянно возвращается (лат)- Прим.перев

820

Art. aurif., I, pp.575ff

821

Предполагается, что автор должен быть личностью, не менее значимой, чем Марсилио Фичино (1433-99 гг.); Manget (Bibl.chem. curiosa, II, p. 172) придерживается такого же мнения. Трактат, как говорят, (Schmieder, Geschichte der Alchemie, p.235) должен содержаться в издании избранных работ Фицино (Базель, 1561 и 1576 гг.) (См. также Ferguson, Bibliotheca chemica, I, p.268 и Kopp, Die Alchemie, I, p.212.). Но случилось так, что в трактате (Art.aurif., I, p.596) упоминается убийство Пико делла Мирандолы — "Quis поп intempestivam Pici Mirandulani песет lachrymis поп madeface-ret?" (КТО не пролил слез по поводу убийства Пико делла Мирандолы?) — что может относится только к племяннику великого Пико, Джанфранческо Пико делла Мирандола, убитого в 1533 г. Этот terminus a quo [хронологическая граница (лат)] наступил через 34 года после смерти Фичино. Обращение (Art. aurif., I, p.625) к отцу Минорита, Ульманну, и его иллюстрированному трактату, предполагает более вероятным то, что .автор был немцем, писавшим в середине 16 века. Возможно, что трактат Ульман-на связан с Drelfalligkeitsbuch. Заявление Шмидера в любом случае некорректно, так как я выяснил, что в Базельском издании трактата нет.

822

Сравнение, равенство (лат) Прим перев.

823

В тексте опечатка: "auri" вместо "aurii". Ср. Art.aurif., I,p.608: "audi sjmili-tudinem arduam".

824

Там же, с.582.

825

Там же. с.686.

826

Там же. с.627.

827

Согласно Schmieder (Geschichte der Alchemie), император Максимилиан в 1515 году приказал найти, имеется ли в регистрах Бенедектинских монастырей монах с таким именем, но такого имени в списках не нашли. Это сообщение представляется сомнительным. Вероятно не могло быть рукописей, которые можно было бы датировать ранее 17 века (См. Корр, Die Alchemie, I, p.31).

828

Он также упоминает lues Gallica, которая, кажется, впервые была описана как morbus Gallicus (французская болезнь) итальянским врачом Фракасто-ро в дидактической поэме, опубликованной в 1530 г.