Читать «Моя прекрасная цветочница» онлайн - страница 54
Катрина Кадмор
– Ты за весь день едва на меня взглянул. Я думала, что хоть что-то для тебя значу. Я заслужила немного уважения.
– Если бы ты не ляпнула о моем свадебном подарке Кристосу, то моя мать не следила бы за нами как коршун весь день, задаваясь вопросом, что между нами происходит.
Грейс прошагала по мастерской, схватила с пола картонную коробку и начала укладывать в нее инструменты.
– По-моему, ты просто искал способ оттолкнуть меня, – сердито сказала она.
– С какой целью?
Грейс знала, что должна молчать, иначе навредит себе, но от избытка эмоций не могла мыслить логически.
– Не знаю. Может быть, ты пожалел о нашей ночи? Возможно, ты пересмотрел свое мнение обо мне, потому что именно я пригласила тебя переспать. Вероятно, в присутствии семьи и друзей ты понял, что я тебя недостойна. В конце концов, я обычный флорист. Я не сравнюсь с тобой. И я, конечно, в подметки не гожусь тем женщинам, которые вчера жаждали твоего внимания. Как, например, та темноволосая красотка в белом брючном костюме. Утром на террасе ты был с ней?
Андреас шагнул вперед, его глаза потемнели от ярости.
– Да, я был с ней. Ее зовут Зета, и она моя двоюродная сестра. Она родная сестра Орестиса.
– О…
Скривив губы, Андреас прорычал:
– И я не жалею о том, что было в пятницу. А ты?
Грейс едва могла дышать.
– Нет, – прошептала она.
– Чего ты от меня хочешь, Грейс?
Она хотела повернуть время вспять и снова оказаться в его объятиях. Почувствовать их эмоциональное и физическое единение.
– Я думала, мы друзья.
Андреас громко и раздраженно выдохнул:
– Друзья не спят вместе.
– Да, но из бывших друзей получаются лучшие супружеские пары.
Закатив глаза, он потер ладонью лицо:
– Я забыл, что ты романтик. Нам не следовало сближаться. О чем мы только думали?
Андреас казался уставшим. Грейс должна остановиться. Но она не могла не выяснить, что у него на душе.
– О чем думал ты, я не знаю. Вероятно, я стала очередной победой плейбоя Андреаса Петракиса.
Он отошел от нее и встал у двери. Его тело напряглось, он сжал кулаки.
Прошло некоторое время, прежде чем Андреас повернулся к ней лицом и невозмутимо сказал:
– Почему мне кажется, что ты загоняешь меня в угол? Я всегда был честен с тобой. Я сказал, что не смогу дать тебе то, о чем ты мечтаешь.
Андреас прав. Она пыталась загнать его в угол, но не старалась манипулировать его отношением к себе. Грейс просто хотела, чтобы он признался ей, что все закончилось, и их близость никак не повлияла на его чувства.
– Понимаю, – ответила Грейс. – Жаль только, что я влюбилась в тебя.
* * *
Андреасу показалось, что его ударили. Его тело заныло от напряжения, у него зазвенело в ушах. Он отвернулся, чтобы не видеть ее страдания. Он должен уйти до того, как Грейс расплачется.
Мужчина глотнул воздух:
– Я бы предпочел этого не слышать.
Грейс вздрогнула, но ничего не сказала.
Ему казалось, сердце вот-вот выскочит у него из груди. Он подошел к Грейс, пристально ее разглядывая:
– Зачем ты мне призналась?
Она несколько секунд смотрела на него в упор, удивленная его вопросом. Потом ее глаза округлились.