Читать «Моя прекрасная цветочница» онлайн - страница 28

Катрина Кадмор

Рабочие устанавливали лампы освещения на временной сцене, возведенной на террасе накануне. Андреас не видел Грейс весь день и понимал, что не должен искать ее сейчас. Он сам напрашивается на неприятности. Но вчерашний поцелуй был невероятно сладким. Впервые за много лет он потерял голову от близости женщины.

Он нетерпеливо зашагал по направлению к мастерским. Однако Грейс там не оказалось. Андреасу сообщили, что она ушла на причал, так как привезли новые материалы.

Он отправился на причал, где наконец нашел Грейс. Она шла ему навстречу, неся горшечный цветок.

– Все нормально, он не такой тяжелый, как кажется. Растение сделано из легкого стекловолокна.

– Куда вы его несете? – спросил Андреас.

Грейс остановилась в конце причала и поставила свою ношу на землю.

– Я хочу установить цветочные горшки и светильники через определенные промежутки на дороге между причалом и часовней.

Андреас посмотрел на множество растений и светильников на причале:

– Вам кто-нибудь помогает?

– Остальные флористы придут сюда позже.

– Давайте вы займетесь светильниками, а я принесу растения, – предложил Андреас.

Секунду Грейс колебалась, будто собираясь отказаться от его предложения, но потом кивнула:

– Спасибо. – Подхватив два ближайших светильника, она торопливо направилась прочь от пристани, бросив через плечо: – Растения должны были привезти сегодня утром, но их доставили только сейчас. Остальные флористы уедут к пяти часам, чтобы подготовить цветы для еще одной свадьбы, которая завтра пройдет в Наксосе.

Некоторое время они работали в молчании. Грейс устанавливала светильники на равном расстоянии друг от друга, а Андреас размещал между ними горшечные растения.

Они в очередной раз шли к причалу, когда Андреас не выдержал.

– У вас все в порядке? – спросил он.

Грейс продолжала идти, но он видел, как напряжены ее плечи.

– Я прошу прощения за вчерашний вечер, – произнес он.

Она резко остановилась и развернулась к нему:

– Прощения?

– За то, что я вас поцеловал. Я не хотел вас расстраивать.

– Вы не расстроили меня, но это не должно повториться.

Грейс говорила так уверенно, что Андреасу захотелось обнять Грейс и испытать ее решимость. Однако она права. Они играют с огнем.

Снова воцарилось молчание. Андреас изо всех сил старался не смотреть на то, как выцветшие джинсовые шорты обтягивают соблазнительные ягодицы Грейс.

В какой-то момент она остановилась, чтобы переместить горшок с растением с одного бедра на другое, посмотрела на море, потом зажмурилась и подняла лицо к лучам послеобеденного солнца.

Открыв глаза, она тихо спросила:

– Почему вы решили отдать Кристосу половину острова? Вы невероятно щедрый человек.

– Не щедрый, а справедливый. Дядя должен был оставить остров нам обоим, но он заупрямился.

– Что случилось?

Андреас жестом предложил ей идти вперед. Какое-то время он молчал, в его душе кипели страсти.