Читать «От предъязыка - к языку. Введение в эволюционную лингвистику.» онлайн - страница 155

Валерий Петрович Даниленко

В статье, адресованной журналу Ф.М. Достоевского «Эпоха», М.Е. Салтыков-Щедрин так разделывал его редакцию: «Человекообразные соединились с стрижами, эти последние в свою очередь подали лапу амфибиям. Некоторый молодой гиббон (скорее, впрочем, лемур, нежели гиббон) написал в шутливом, но пакостном тоне мою биографию; некоторый чимпандзе обратился ко мне с серьёзным увещеванием… даже сам старый горилла — и тот воспылал ко мне гневом… Наконец, амфибии и те пискнули в своём мрачном… болоте» (там же, с. 170).

Теория — самый частотный науковедческий термин. М.Е. Салтыков-Щедрин им пользовался очень охотно, но он его, как правило, детерминологизировал. Вот лишь некоторые примеры: теория ежовых рукавиц, теория кукиша с маслом, теория вождения влиятельного человека за нос, теория благородного сидения сложа руки, теория Макаров, где-то телят не гоняющих и ворон, куда-то костей не заносящих, теория оправдания, теория встречного подкупа, теория усиления единоличной власти, теория благодарного повиновения рабов, теория умерщвления плоти, теория очищения грехов, теория смирения и прощения, теория приведения влиятельного человека на правый путь, теория беспрепятственной игры локтями, теория личной жадности, теория приличного и прозябания, теория родства психологии с пыткой, теория митрофанства, теория размножения недовольных элементов, теория обращения к здравому смыслу народа, теория привлекательного труда, теория уступок и умолчания, теория тишины во что бы то ни стало, теория устрашения, теория повсеместного водворения безмолвия, теория обуздания мысли, теория приведения к общему знаменателю и т. п.

Любил М.Е. Салтыков-Щедрин детерминологизировать также слова наука, учение, исследование и т. п.: наука о безделице, наука о поддержании связей, наука о женихах, наука о подмывании лошадям хвостов, наука о том, что есть истинная кобыла, учение об искусстве на обухе рожь молотить, исследование о том, была ли замужем Баба-Яга, читать лекцию о том, как «сорока кашу варила» и т. п.

Итак, В.Г. Белинский, А.И. Герцен и М.Е. Салтыков-Щедрин внесли огромный вклад в формирование философской терминологии в русском языке. Их усилия были направлены, с одной стороны, на частичное терминообразование, связанное в основном с русификацией иностранных терминов и терминологизацией общеупотребительных слов, а с другой стороны, на полное терминообразование, при котором новые термины создаются по преимуществу с помощью аффиксальных способов словообразования. Кроме того, М.Е. Салтыков-Щедрин в своих произведениях подвергал, как правило, философскую и частнонаучную лексику детерминологизации за счёт сатирического контекста.