Читать «От предъязыка - к языку. Введение в эволюционную лингвистику.» онлайн - страница 156

Валерий Петрович Даниленко

XX век стал веком великой научно-технической революции. Она привнесла в язык бесчисленное множество новых терминов. Появилась особая наука о терминах — терминоведение.

Терминоведение сформировалось в относительно самостоятельную область знаний лишь в XX в. Его основателем за рубежом считают австрийского учёного Ойгена Вюстера (1898–1977), а отечественного — Дмитрия Семёновича Лотте (1898–1950).

В статье «Очередные задачи технической терминологии» (1931) Д.С. Лотте сформулировал задачи не только технической терминологии, но и терминологической науки вообще. Он отнёс к ним классификацию терминов, исследование различных аспектов терминологических систем и др. Д.С. Лотте также настаивал на недопустимости полисемии, омонимии и синонимии между терминами.

Д.С. Лотте способствовал созданию при АН СССР Комитета научно-технической терминологии в 1933 г. (в настоящее время — Комитет научной терминологии в области фундаментальных наук РАН).

В 1939 г. появилась статья Г.О. Винокура «О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии», где её автор сформулировал основные требования к термину — специализированность значения, точность, стилистическая нейтральность и др.

В 1959 г. на Всесоюзном терминологическом совещании, которое вёл В.В. Виноградов, А.А. Реформатский выступил с докладом «Что такое термин и терминология?». Главное своеобразие термина он видел в его однозначности.

В области терминоведения в дальнейшем у нас активно работали О.С. Ахманова, О.Н. Трубачёв, П.Н. Денисов, В.В. Морковкин, Ю.Н. Караулов, В.П. Даниленко, Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин, Г.П. Мельников, А.В. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева, В.А. Татаринов, С.В. Гринёв-Гриневич и др.

Несмотря на бесспорные достижения в области науковедения, в самой терминологической практике мы встречаемся со старыми проблемами, поставленными ещё Д.С. Лотте. Они связаны в ней в первую очередь с полисемией, омонимией и синонимией.

Полисемия.

Любой термин в идеале должен быть однозначным. Однако на практике трудно найти термин, который не обладал бы многозначностью (полисемией). Особой полисемантической широтой характеризуются термины, которые получают широкое распространение в науке. К ним относится термин дискурс.

Терминологическое значение слову дискурс придал ещё Зеллиг Хэррис в статье 1952 г. «Дискурс-анализ», однако его широкое распространение началось с 70 гг. Лингвистика дискурса с того времени проделала весьма внушительный путь. Дискурсивные теории растут, как грибы. Вот лишь краткий их перечень: теория информационного потока (information flow) У. Чейфа, теории дискурсивного диалога С. Томпсона, Б. Фокса, С. Форда, когнитивная теория связи дискурса с грамматикой Т. Гивона. Сюда же мы можем подключить экспериментальную теорию дискурса Р. Томлина, грамматику дискурса Р. Лонгакра, системно-функциональную грамматику М. Хэллидея, теорию стратегий понимания Т. ван Дейка и У. Кинча, структурную теорию дискурса Л. Поланьи, психолингвистическую теорию дискурса М. Гернсбакер, социолингвистические теории дискурса У. Лабова и Дж. Гамперса и мн. др. Между тем и до сих пор лингвистику дискурса считают наукой молодой, формирующейся.